Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wrong person always teach you the lesson of life
some wrong choices teach us the right lessons for life
Letzte Aktualisierung: 2021-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wrong person will always teach you the right lessons dont trust blindely
हमेशा गलत लोग सिखाते हैं
Letzte Aktualisierung: 2021-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wrong person will always teach you the right life lesson
गलत व्यक्ति हमेशा आपको जीवन का सबक सिखाता है
Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tough times always teach you valuable lessons....
कठिन समय हमेशा आपको मूल्यवान सबक सिखाता है।
Letzte Aktualisierung: 2022-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
always the wrong people teach you the right lesson
हमेशा गलत लोग सिखाते हैं
Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i want to teach you the english
paad ko english me kya kh te hai
Letzte Aktualisierung: 2023-10-10
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
_always a wrong person gives you the right lesson in your life_
हमेशा गलत लोग सिखाते हैं
Letzte Aktualisierung: 2022-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
situation will teach you the real meaning life
situation will teach you the real meaning life
Letzte Aktualisierung: 2024-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
situation will teach you the real meaning of life
situation will teach you the real meaning of life
Letzte Aktualisierung: 2024-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
time will teach you the inner shades of person
समय आपको व्यक्ति के आंतरिक रंगों को सिखाएगा
Letzte Aktualisierung: 2020-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am going to teach you the english language.
chehre me til ka dag ko english me jeya khte hain
Letzte Aktualisierung: 2018-04-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
come, you children, listen to me. i will teach you the fear of yahweh.
हे लड़कों, आओ, मेरी सुनो, मैं तुम को यहोवा का भय मानना सिखाऊंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
come, ye children, hearken unto me: i will teach you the fear of the lord.
हे लड़कों, आओ, मेरी सुनो, मैं तुम को यहोवा का भय मानना सिखाऊंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
or speak to the earth, and it shall teach you. the fish of the sea shall declare to you.
पृथ्वी पर ध्यान दे, तब उस से तुझे शिक्षा मिलेगी; ओर समुद्र की मछलियां भी तुझ से वर्णन करेंगी।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will teach you the charm , he said , but you must treat me with the respect that you would show the wisest of your teachers .
तुम्हें मेरे साथ वैसा ही आदर का व्यवहार करना होगा जैसा तुम अपने गुरुजनों के साथ करते हो ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"but ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.
पशुओं से तो पूछ और वे तुझे दिखाएंगे; और आकाश के पक्षियों से, और वे तुझे बता देंगे।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
even as we sent a messenger from among you to convey our messages to you and cleanse you , and teach you the book and the wisdom , and what you did not know ;
और तीसरा फायदा ये है ताकि तुम हिदायत पाओ मुसलमानों ये एहसान भी वैसा ही है जैसे हम ने तुम में तुम ही में का एक रसूल भेजा जो तुमको हमारी आयतें पढ़ कर सुनाए और तुम्हारे नफ्स को पाकीज़ा करे और तुम्हें किताब क़ुरान और अक्ल की बातें सिखाए और तुम को वह बातें बतांए जिन की तुम्हें पहले से खबर भी न थी
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
moreover as for me, god forbid that i should sin against the lord in ceasing to pray for you: but i will teach you the good and the right way:
फिर यह मुझ से दूर हो कि मैं तुम्हारे लिये प्रार्थना करना छोड़कर यहोवा के विरूद्ध पापी ठहरूं; मैं तो तुम्हें अच्छा और सीधा मार्ग दिखाता रहूंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as we have sent a messenger from your own people to show you evidence about me , to purify you from sins , to teach you the book , give you wisdom and instruct you in that which you did not know ,
और तीसरा फायदा ये है ताकि तुम हिदायत पाओ मुसलमानों ये एहसान भी वैसा ही है जैसे हम ने तुम में तुम ही में का एक रसूल भेजा जो तुमको हमारी आयतें पढ़ कर सुनाए और तुम्हारे नफ्स को पाकीज़ा करे और तुम्हें किताब क़ुरान और अक्ल की बातें सिखाए और तुम को वह बातें बतांए जिन की तुम्हें पहले से खबर भी न थी
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as also we have sent among you , of yourselves , a messenger , to recite our signs to you and to purify you , and to teach you the book and the wisdom , and to teach you that you knew not .
जैसाकि हमने तुम्हारे बीच एक रसूल तुम्हीं में से भेजा जो तुम्हें हमारी आयतें सुनाता है , तुम्हें निखारता है , और तुम्हें किताब और हिकमत की शिक्षा देता है और तुम्हें वह कुछ सिखाता है , जो तुम जानते न थे
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: