Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gilgal () is a kibbutz and israeli settlement in the west bank.
in 1971 trad chapman als voorganger toe de staf van "calvary baptist church" in winston-salem in north carolina.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
an army can climb from gilgal to gibeon in the four hours to the sunrise in the west.
een leger kan van gilgal aan gibeon in de vier uren aan de zonsopgang in het westen beklimmen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this was meant to be a time of gathering at gilgal to wait on god for his clear word of of direction.
dit was bedoeld als een tijd om zich te verzamelen bij gilgal om op god te wachten voor het duidelijke woord van zijn wil.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he went from year to year in circuit to bethel, and gilgal, and mizpah, and judged israel in all those places.
en hij toog van jaar tot jaar, en ging rondom naar beth-el, en gilgal, en mizpa; en hij richtte israel in al die plaatsen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the devoted things, to sacrifice to yahweh your god in gilgal.
het volk nu heeft genomen van den roof, schapen en runderen, het voornaamste van het verbannene, om den heere, uw god, op te offeren te gilgal.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they went to joshua to the camp at gilgal, and said to him, and to the men of israel, we are come from a far country: now therefore make you a covenant with us.
en zij gingen tot jozua in het leger te gilgal, en zij zeiden tot hem en tot de mannen van israel: wij zijn gekomen uit een ver land, zo maakt nu een verbond met ons.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6 and they went to joshua unto the camp at gilgal, and said unto him, and to the men of israel , we be come from a far country: now therefore make ye a league with us.
6 en zij gingen tot jozua in het leger te gilgal, en zij zeiden tot hem en tot de mannen van israel: wij zijn gekomen uit een ver land, zo maakt nu een verbond met ons.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
if the word did not come by a certain hour, saul determined to do whatever he had to do to save the situation. "and he tarried seven days, according to the set time that samuel had appointed: but samuel came not to gilgal; and the people were scattered from him.
saul besloot dat als het woord nog niet was gekomen tegen een bepaald uur, hij dan zou doen wat hij zou moeten doen om de situatie te redden. "en hij wachtte zeven dagen, naar de tijd die samuël had bepaald: maar samuël kwam niet naar gilgal; en de mensen liepen van hem weg.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung