Sie suchten nach: durado (Englisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Dutch

Info

English

durado

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Holländisch

Info

Englisch

la negociaciones han durado cuatro años.

Holländisch

de onderhandelingen hebben vier jaar geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

la lástima es que este informe haya durado tanto tiempo.

Holländisch

het is jammer dat het zo lang moest duren voordat dit verslag op tafel kwam.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

el debate correspondiente a esta cuestión ha durado el tiempo suficiente.

Holländisch

de discussie daarover heeft lang genoeg geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

sí tenemos que señalar que todo el proceso ha durado bastante tiempo.

Holländisch

wel moeten wij natuurlijk constateren dat het allemaal wel vrij lang geduurd heeft.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

por eso esta negociación ha durado tanto y ha implicado a tantas personas.

Holländisch

daarom hebben deze onderhandelingen zoveel tijd in beslag genomen en zijn er zoveel mensen bij betrokken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

ha durado entre quince y veinte minutos. pero no se trata de esto.

Holländisch

intussen is gebleken dat ze vijftien tot twintig minuten heeft geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

la odisea de su travesía hasta europa había durado diez días en condiciones infrahumanas.

Holländisch

deze tocht naar europa onder mensonterende omstandigheden heeft tien dagen geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

la comisión ha proporcionado ayuda humanitaria durante todo el tiempo que ha durado el conflicto.

Holländisch

ook heeft de commissie gedurende heel het conflict humanitaire hulp verleend.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

miles de personas han sido asesinadas o quedado inválidas en este conflicto que ha durado muchos años.

Holländisch

duizenden mensen zijn gedood en verminkt in dit jarenlange conflict.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

este debate ha durado menos de dos horas, si tenemos en cuenta la interrupción de la sesión.

Holländisch

dit debat heeft, rekening houdend met de onderbrekingen van de vergadering, minder dan twee uur geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

el consejo ha durado más de lo debido y la comisaria encargada de esta cartera no ha podido estar aquí.

Holländisch

de bijeenkomst van de raad heeft langer geduurd dan verwacht en het bevoegde lid van de commissie kon niet aanwezig zijn.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a pesar de los 24 meses que ha durado su gestación, el recién nacido que se nos presenta me parece más bien astuto.

Holländisch

hoewel deze" zwangerschap" 24 maanden geduurd heeft, vind ik de nieuwgeborene die ons wordt voorgesteld vrij verstandig.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

el debate de esta mañana se ha prolongado un poco debido al discurso del primer ministro de finlandia, que ha durado 45 minutos.

Holländisch

het debat van vanochtend is iets uitgelopen door de toespraak van de finse premier, die 45 minuten heeft geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

me gustaría destacar que es nuestro futuro lo que está en juego, por encima de los vericuetos de estas deliberaciones a tres bandas que han durado días.

Holländisch

daarom zeg ik dat voorbij deze trialoog, die dagen heeft aangesleept, onze gezamenlijke toekomst op het spel staat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

señora presidenta, realmente ha durado muchos años el proceso que, creo, finaliza con este debate nocturno y con la votación de mañana.

Holländisch

mevrouw de voorzitter, deze procedure heeft inderdaad jaren geduurd en kan, naar ik aanneem, met het debat van vanavond en de stemming van morgen worden afgesloten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

pero tengo que ser franco: es improbable, muy improbable, que el consejo reabra un debate de fondo tras unas negociaciones que han durado cinco años.

Holländisch

maar dan moet ik eerlijk zijn: het zou moeilijk, uiterst moeilijk zijn om in de raad, na vijf jaar onderhandelingen, opnieuw een substantiële discussie op gang te brengen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

esto por razones obvias: las negociaciones han durado demasiado tiempo; el parlamento sudafricano termina su legislatura en marzo y nelson mandela deja el cargo de presidente.

Holländisch

de redenen liggen voor de hand. de onderhandelingen hebben al veel te lang aangesleept, het zuid-afrikaanse parlement wordt in maart ontbonden en nelson mandela treedt af als president.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

   – señor presidente, señorías, celebro que podamos pronunciarnos al fin sobre la inmunidad del señor  gollnisch, ya que la sucesión de aplazamientos de la votación ha durado demasiado.

Holländisch

-- mijnheer de voorzitter, geachte collega's, ik ben blij dat wij ons eindelijk over de immuniteit van de heer gollnisch kunnen uitspreken, want het steeds maar weer uitstellen van onze stemming heeft lang genoeg geduurd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,855,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK