Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i can't take it anymore
non ce la faccio più
Letzte Aktualisierung: 2011-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
please! i can't take it anymore!"
non ce la faccio più!"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
you can't take it, not what's mine
quella che non si sa mai...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i can't take it anymore. just leave me alone.
non ne posso più. basta. lasciatemi in pace.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you can sell it if you don’t want it anymore.
si può vendere se non si desidera più.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
orlando's obsessed with me. i can't take it anymore.
orlando è ossessionato con me , non ne posso più
Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'll be my way. if you don't like it you can take it.
dammi una ragione per non farlo. non mi fare pi aspettare.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you ever take it all away,
è sempre lo stesso
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"i'm going to give up, i can’t take it anymore."
"sto per cedere, non ce la faccio più."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if you miss a dose, you can take it later that day.
se si dimentica di assumere la medicina all' ora solita, prenderla appena possibile.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you take it away, it all comes down.
se lo togli, viene giù tutto.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
if you miss a dose take it when you remember.
se si dimentica una dose, la prenda quando si ricorda.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
let us be honest- if you take your mandate seriously, you cannot perform both roles.
siamo sinceri: per chi intende svolgere seriamente il proprio mandato le due cariche sono inconciliabili.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
if you miss a dose, take it as soon as possible.
evitare di saltare una dose. se si dimentica di assumere la medicina all'ora solita, prenderla appena possibile.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonardi can't take it anymore. he is dying of sleep, but the sense of duty is stronger than fatigue.
bonardi non ce la fa più. sta morendo di sonno, ma il senso del dovere è più forte della stanchezza.
Letzte Aktualisierung: 2024-09-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
if you forget a dose, take it as soon as you remember.
se dimentica di prendere una dose, lo faccia non appena se ne ricorda.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
osseor can treat your severe osteoporosis only if you continue to take it.
osseor può trattare l’osteoporosi severa solo se l’assunzione è continua.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what can i do? how long does this last? i can’t take it anymore, i don’t sleep at nights.
cosa posso fare? quanto tempo durerà tutto questo? non tollero più questa situazione, non ci dormo più la notte.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and i'll take it from you, if you got it, every time,
che abbiamo fatto tutto e tutto c'è da fare,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you have to follow your own principles if you want to be honest.
si devono seguire i propri principi se si vuole essere onesti.
Letzte Aktualisierung: 2021-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: