Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the name of the genus is the combination of the greek terms “κλῆρος” (cleros) = fate and “δένδρον” (dendron) = tree, name given by johannes burman (1707-1780), resumed by linnaeus, to a plant which in ceylonese was called “pinnacola” = unlucky; the name of the species is the latin adjective “japonicus, a, um” = of japan, with reference to the supposed place of origin.
il nome del genere è la combinazione dei termini greci “κλῆρος” (cleros) = sorte e “δένδρον” (dendron) = albero, nome dato da johannes burman (1707-1780), ripreso da linneo, ad una pianta che in cingalese era chiamata “pinnacola” = sfortunata; il nome specifico è l’aggettivo latino “japonicus, a, um” = del giappone, con riferimento al supposto luogo di origine.