Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
finally, option 3 could crystallise national fragmentation.
infine, l' opzione 3 potrebbe cristallizzare la frammentazione a livello nazionale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
docetaxel infusion solution is supersaturated, therefore may crystallise over time.
la soluzione per infusione di docetaxel è supersatura, pertanto, può cristallizzare nel tempo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the italian default scenario, these losses would crystallise overnight.
nello scenario di default italiano, queste perdite andranno a cristallizzarsi da un giorno all’altro.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in this blog we aim to crystallise those issues and provide some thoughts about how to best tackle these challenges.
in questo blog intendiamo circoscrivere in modo chiaro questi problemi e offrire opinioni su quale sia il modo migliore di affrontare le sfide che essi rappresentano.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with the foundation of the music schools in the 70s the different types of music started to crystallise always more and more.
con l'istituzione delle scuole di musica negli anni ’70 si iniziò si cristallizzarono sempre più i diversi tipi di musica.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the proposal which is being made is to crystallise criteria so that member states will be authorised to pass on aid to herdsmen producing beef and veal.
la proposta presentata è intesa alla cristallizzazione dei criteri affinché gli stati membri vengano autorizzati ad approvare gli aiuti diretti agli allevatori che producono carne di manzo e di vitello.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
what such initiatives can perhaps do, however, is in some way to crystallise the objectives towards which our institutions’ efforts are directed.
nondimeno, iniziative come queste possono in qualche modo fare assumere un aspetto ben definito agli obiettivi per cui le nostre istituzioni stanno profondendo i loro sforzi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the agreements crystallise the decades-old legacy of copyright, and they represent a precisely considered and balanced solution for the regulation of copyright and neighbouring rights.
il trattato riflette il retaggio di decenni di regolamenti in materia di diritti d' autore e rappresenta un equilibrio perfetto e ben ponderato tra la legislazione in vigore e i diritti correlati.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
should views crystallise in the future around the need for such changes to the ucits legislation, the commission believes that the occasion should be seized to restructure the directive along the lines of the lamfalussy approach.
nell’ipotesi in cui in futuro si sviluppasse un consenso sulla necessità di una trasformazione di questo tipo della legislazione sugli oicvm, la commissione è convinta che dovrebbe essere colta l’occasione per ristrutturare la direttiva in un senso conforme all’approccio lamfalussy.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
delays in accessing data means that the esrb may not be able to issue warnings and recommendations before risks crystallise – this could detrimentally affect its early-warning capability.
i ritardi nell’accesso ai dati implicano la possibilità che il cers non sia in grado di emettere segnalazioni e raccomandazioni prima che i rischi si cristallizzino, il che potrebbe comprometterne la funzione di allarme rapido.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an unfaithful soul never will know what could find at the end of the way, just as those men who do not crystallise their desires never will know whether they had a chance to realise them, and bitterness of their failure ever remains in their hearts.
non saprà mai l'anima infedele quello che avrebbe potuto trovare alla fine del cammino, come gli uomini che prendono e lasciano incompiuto un anelo non sapranno mai se essi avevano possibilità per compierlo e rimane loro sempre nell'anima l'amarezza del fallimento.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in addition, the text of the convention, which was set up and operated utterly anti-democratically by muzzling every voice on the left, does not crystallise the democratic rights won by the people.
inoltre, il testo della convenzione, elaborato e messo in atto in modo del tutto antidemocratico, mettendo a tacere ogni voce di sinistra, non concretizza i diritti democratici conquistati dai cittadini.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
even in the greek case, i doubt whether they will get enough participation from the private sector to meaningfully reduce the greek sovereign debt load. so, an italian default would be uncontrolled and immediately crystallise losses that must run through the balance sheets of everyone holding their bonds.
anche nel caso greco, dubito che riceveranno la partecipazione da parte del settore privato sufficiente per ridurre significativamente il carico del debito sovrano greco. così, un default italiano sarebbe incontrollato, e subito cristallizzerebbe le perdite che dovranno essere iscritte nei bilanci di esercizio di coloro che detengono le obbligazioni italiane.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
madam president, bse crystallises the fears and the doubts of both consumers and producers: a considerable fall in the consumption of beef and a more than 20% fall in the price of produce.
signora presidente, l' esb cristallizza le paure e i dubbi dei consumatori e dei produttori a causa della riduzione del consumo di carne bovina e di un crollo dei prezzi alla produzione superiore al 20 per cento.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: