Sie suchten nach: dark funny (Englisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

funny

Italienisch

umorismo

Letzte Aktualisierung: 2013-08-02
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

funny!

Italienisch

funny!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

your funny

Italienisch

prego mi amico­

Letzte Aktualisierung: 2019-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

funny men.

Italienisch

funny men.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

...so funny...

Italienisch

non male, non male...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

funny (1)

Italienisch

1

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

funny money

Italienisch

banconota

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

assistech funny!

Italienisch

:-bravtantissimi auguri!!!!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what's funny ??

Italienisch

cosa c'è di divertente??

Letzte Aktualisierung: 2016-08-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

since there is an element of “unreality” one can do so much more with the musical content or what i like to think of as “verticalness”, i.e. the wonderful ability that music has of doing many things at the same time – “sad/happy”, “dark/funny”, “scared/excited”, etc.

Italienisch

dato che è presente un elemento di “irrealtà”, il compositore può esplorare molto di più in termini di contenuto musicale o di ciò che a me piace chiamare “verticalità”, ossia quella straordinaria abilità che la musica ha di comunicare più sensazioni allo stesso tempo: “triste/felice”, “cupo/divertente”, “pauroso/emozionante”, eccetera.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,571,099,080 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK