Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
don't let go
non lasciarlo
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
don't let go - the game
non lasciarlo - il gioco
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"let go…"
"lascia perdere..."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
let's go
andiamo
Letzte Aktualisierung: 2021-08-08
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
let's go...
si parte...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
let's go!
Letzte Aktualisierung: 2023-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let go (of your heart)... (fade)
non si vede neanche nudità (purtroppo )...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's go away
andare via
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"let's go, shun!
"andiamo, shun!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
let's go milan
andiamo a milano
Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
good. let’s go!
iniziamo!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's go crazy!
let's go crazy!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"let's go, kanon."
"andiamo, kanon."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"open your arms to change, but don't let go of your values"
"apri le braccia al cambiamento, ma non disfarti dei tuoi valori"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lets go!
lets go!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
she lets go
lei si lascia andare
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: