Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i'm stuck with a tool!
sono bloccato con uno strumento!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i'm stuck on your heart
# i' m stuck on your heart #
Letzte Aktualisierung: 2023-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm stuck in bed with a fever
da oggi sono bloccato a letto con la febbre
Letzte Aktualisierung: 2023-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm stuck in a continual warfare!"
sono incastrato in una guerra continua!"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
oh the winds of change, i'm stuck beneath the rain
oh i venti di cambiamento, sono bloccato sotto la pioggia
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no matter how long i try to draw it, the visit won't last for the whole time i'm stuck here before the next bus.
per quanto cerchi di tirarla in lungo, la visita dura molto meno del tempo che resta prima del prossimo pullman.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
of course it becomes easier with experience - even if i'm stuck for a while with no ideas i know that something will eventually appear and so i don't need to panic. i enjoy writing music for other people's words, like lisa. i also enjoy composing just for the sake of producing the instrumental sounds.
ovviamente diventa più facile con l'esperienza - perfino quando mi ritrovo per un po' a secco di idee so che qualcosa finirà per apparire e così non mi faccio prendere dal panico. mi piace scrivere musica per i testi degli altri, ad esempio quelli di lisa. mi piace anche comporre solo per il piacere di produrre dei suoni strumentali.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nuuu ... i'm stuck ... no longer will disappear, but the remaining three magnet (from the factory) in question ... (who knew that the written instructions for the swan 2min mode x / stroke or 10 seconds at full load, and then 10 minutes to smoke :)) after stickers "glued" was sympathetic to hang around and cling to the anchor (barely found the position of the stator in which nothing touches).
nuuu ... mi sono bloccato ... non scomparirà, ma i tre magneti rimanente (dalla fabbrica) in questione ... (che sapeva che le istruzioni scritte per la modalità di cigno 2min x / ictus o 10 secondi a pieno carico, e poi 10 minuti per fumare :)) dopo adesivi "incollato" era simpatico per appendere intorno e si aggrappano al di ancoraggio (appena trovata la posizione dello statore in cui nulla tocca).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung