Sie suchten nach: il problema riguarda la corretta deter... (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

il problema riguarda la corretta determinazione

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

"ecco il problema.

Italienisch

"ecco il problema.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

3. il problema di

Italienisch

3. il problema di

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

il problema è semplice.

Italienisch

il problema è semplice.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

il problema si risolve?

Italienisch

il problema si risolve?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

e il problema è risolto.

Italienisch

e il problema è risolto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

il problema è il seguente:

Italienisch

il problema è il seguente:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

bene, il problema è questo:

Italienisch

bene, il problema è questo:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"e qual e' il problema?".

Italienisch

"e cosa ha preso?". "due dita di vino".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

ma il problema è molto più profondo.

Italienisch

ma il problema è molto più profondo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

chiedo scusa, ho risolto il problema.

Italienisch

chiedo scusa, ho risolto il problema.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

il problema è che il contatore resta a 0!!!

Italienisch

il problema è che il contatore resta a 0!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

euro o non euro: è questo il problema?

Italienisch

euro o non euro: è questo il problema?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"imparare : questo e' il problema"

Italienisch

"imparare : questo e' il problema"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

prima di risolvere il problema, aspetto lo schema.

Italienisch

prima di risolvere il problema, aspetto lo schema.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

averla in tempo reale è il problema in questo momento.

Italienisch

averla in tempo reale è il problema in questo momento.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

il problema si è verificato ieri 07/11/2007 ore 16 circa.

Italienisch

il problema si è verificato ieri 07/11/2007 ore 16 circa.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

bisogna “prendere il toro per le corna”, cioè affrontare il problema.

Italienisch

bisogna “prendere il toro per le corna”, cioè affrontare il problema.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

secondo me il problema è quello, non tanto di file "taroccato" in sé.

Italienisch

secondo me il problema è quello, non tanto di file "taroccato" in sé.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

il primo riguarda la difesa della libertà d’espressione in internet. […] una seconda sfida riguarda la libertà di pubblicazione.

Italienisch

il primo riguarda la difesa della libertà d'espressione in internet. [...] una seconda sfida riguarda la libertà di pubblicazione.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[…] la terza sfida riguarda la nostra libertà di usufruire in maniera totale delle informazioni offerte in internet.

Italienisch

[...] la terza sfida riguarda la nostra libertà di usufruire in maniera totale delle informazioni offerte in internet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,821,173 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK