Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
employability was implicit in all these aims.
l'occupabilità rappresentava un elemento implicito di tutte queste finalità.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
improvements are needed in all these respects.
su tutti questi punti sono necessari miglioramenti e riforme.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what did you learn in all these years?
cosa ha imparato in tutti questi anni?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all of these context elements are very useful to the translator.
tutti questi elementi riguardanti il contesto sono molto utili per il traduttore.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we want sustainable development in all these aspects.
vogliamo uno sviluppo sostenibile in tutti i suoi aspetti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
in all these cases, i made the perfect tool.
in all these cases, i made the perfect tool.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
note that case is significant in all these entries.
il maiuscolo/minuscolo è significativo in tutte le voci.
Letzte Aktualisierung: 2008-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
if these context switches happen frequently enough, the illusion of multiple applications running simultaneously is achieved.
se questi cambi di contesto avvengono molto frequentemente, � possibile raggiungere l'illusione di eseguire applicazioni multiple contemporaneamente.
none of the practical difficulties predicted in connection with gm labelling has proven insurmountable in these contexts.
nessuna delle asserite difficoltà pratiche in relazione all' etichettatura di prodotti geneticamente modificati si è rivelata insormontabile in tali contesti.
in spite of the search it is not still resolutions to characterize a business model appropriate for these contexts.
nonostante la ricerca non si è ancora riusciti ad individuare un business model appropriato per questi contesti.
the first is that we must have the waste arising in these contexts separated from other unsorted waste as soon as possible.
in primo luogo è necessario procedere quanto prima alla raccolta separata di tali rifiuti.
in each of these contexts, the vertical direction of slurs, stems, ties, dynamics etc., is set appropriately.
in ogni contesto, la direzione verticale di legature di portamento, gambi, legature di valore, dinamica, etc., è impostata correttamente.
in all these contexts we must look beyond the immediate arguments and remind ourselves of our long-term interests to cooperate and to strengthen the flawed but necessary apparatus of international governance.
in tutti questi contesti dobbiamo guardare oltre gli argomenti immediati e tenere sempre presente il nostro interesse a lungo termine a cooperare e a rafforzare l' apparato difettoso ma necessario della governance internazionale.
in these contexts climaveneta’s packaged units represent the ideal solution, due to the numerous possible options available for the direction of supply and return air flow.
in questo contesto, le unità packaged climaveneta rappresentalo la soluzione ideale, date le numerose possibilità di scelta che vengono date per la direzione dei flussi d'aria sia in mandata che in ripresa.