Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1 and it came to pass when jabin king of hazor heard this, that he sent to jobab king of madon, and to the king of shimron, and to the king of achshaph,
1 or come iabin, re di hatsor, ebbe udito queste cose, mandò de' messi a iobab re di madon, al re di scimron, al re di acsaf,
and when jabin king of asor had heard these things, he sent to jobab king of madon, and to the king of semeron, and to the king of achsaph:
quando iabin, re di cazor, seppe queste cose, ne informò iobab, il re di madon, il re di simron, il re di acsaf
and it came to pass, when jabin king of hazor had heard those things, that he sent to jobab king of madon, and to the king of shimron, and to the king of achshaph,
1 quando iabin, re di cazor, seppe queste cose, ne informo iobab, il re di madon, il re di simron, il re di acsaf
11:1 and it came to pass, when jabin king of hazor had heard those things, that he sent to jobab king of madon, and to the king of shimron, and to the king of achshaph,
11:1 quando iabin, re di cazor, seppe queste cose, ne informò iobab, il re di madon, il re di simron, il re di acsaf
the greatest creature to the intelligence, purity and love the madon ¬ na, knew the experience of ecstasy and divine understanding, and was, therefore, ask the men the most effective call prompting them to the heart of the son blessed with immortal words: ù
la creatura più eccelsa per intelligenza, amore e purezza la madon na, lo seppe con esperienza d'estasi e con comprensione divina, e volle, per questo, rivolgere agli uomini il più efficace invito spingendoli verso il cuore benedetto del figlio, con le immortali parole: ù