Sie suchten nach: must be first statement on the line (Englisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

must be first statement on the line

Italienisch

deve essere la prima istruzione della riga

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

method declaration statements must be the first statement on a logical line.

Italienisch

le istruzioni per la dichiarazione di un metodo devono essere la prima istruzione in una riga logica.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Englisch

it must be the last character on the line.

Italienisch

deve essere l'ultimo carattere della riga.

Letzte Aktualisierung: 2006-11-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

first statement of a method body cannot be on the same line as the method declaration.

Italienisch

la prima istruzione del corpo di un metodo non può essere sulla stessa riga della dichiarazione del metodo.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Englisch

the human being must be first.

Italienisch

È l'essere umano che deve stare al primo posto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

headache must be first of all recognized.

Italienisch

il dolore di testa va anzitutto riconosciuto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

Italienisch

l'agricoltore poi che si affatica, dev'essere il primo a cogliere i frutti della terra

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

picture switch must be first formatting switch.

Italienisch

il parametro immagine deve essere il primo parametro di formattazione.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

2:6 the husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

Italienisch

2timoteo 2:6 l'agricoltore poi che si affatica, dev'essere il primo a cogliere i frutti della terra.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it must be based on evidence, be verifiable and include a statement on the level of evidence;

Italienisch

basarsi su elementi di prova, essere verificabili e includere un riferimento al livello di tali elementi di prova;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and this response must be first and foremost a financial one.

Italienisch

e questa risposta deve essere prima di tutto finanziaria.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

if both have parents, their parents must be first merged.

Italienisch

se i due hanno dei genitori, bisognerà prima unificare i genitori.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the experience must be first of all doubled by correctitude and honesty.

Italienisch

l’esperienza deve andare insieme alla correttezza e alla franchezza soprattutto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god must be first in our lives whether we are single or married.

Italienisch

dio deve essere primo nelle nostre vite sia che siamo sposati o singoli.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to be a director, one must be, first and foremost, an entrepreneur.

Italienisch

per fare il regista devi essere prima di tutto imprenditore.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the aim must be, first and foremost, to create skilled, sustainable employment.

Italienisch

si tratta di creare, soprattutto, posti di lavoro duraturi e qualificati.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in this case, the reflection and the response must be, first and foremost, our own.

Italienisch

la riflessione e la risposta, in questo caso, deve essere prima di tutto nostra.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

democratisation and, in a broader sense, transition must be first and foremost home-grown processes.

Italienisch

la democratizzazione e, in un'ottica più ampia, la transizione devono essere anzitutto processi endogeni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the line width must be between 1 and 50.

Italienisch

lo spessore linea deve essere compreso tra 1 e 50.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

but the line we take must be clear and consistent.

Italienisch

ma la linea deve essere chiara e coerente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,613,106 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK