Sie suchten nach: non finite clause (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

non finite clause

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

and i said, “no! infinity is something else!” infinite is something non-finite.

Italienisch

e io dicevo: «no! infinito è un'altra cosa!». infinito è un non-finito.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

on the contrary, human beings feel and are sometimes put in the condition to experiment that what they aspire to is of infinite proportions, something that lives in a non-finite dimension, that they can turn to even in their finiteness.

Italienisch

al contrario l’uomo sente ed è talvolta messo nelle condizioni di esperimentare che ciò a cui aspira è una misura infinita, qualcosa che vive in una dimensione non finita, alla quale può aprirsi, pur nella propria finitezza.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the '500 someone already spoke of "the fury of the figure" to describe the lines of some of michelangelo's figures, characterized by non-finite and dynamism.

Italienisch

nel ‘500 già si parlò di “furia della figura” per descrivere le linee di alcune figure di michelangelo caratterizzate dal non-finito e dal dinamismo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

a. it's a bit difficult for me to talk about that because i was only 10 when it began, and besides, god transforms every day. man is the only non finite creature. if we offer our freedom to god, we become complete, and this journey lasts all life long. thus, i am on a journey too.

Italienisch

r. per me è un po' difficile parlarne perché avevo 10 anni quando sono iniziate le locuzioni e poi dio trasforma tutti i giorni. l'uomo è l'unica creazione non finita; se doniamo la nostra libertà a dio, noi diventiamo completi e questo cammino dura tutta la vita, quindi anche io sono solo in cammino.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,728,639 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK