Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
setting colours in the inbox
impostazione dei colori della casella in arrivo
Letzte Aktualisierung: 2006-09-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
stay with me in the days to come.
e il mondo con lui.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come chat with me.
come chat with me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me in the forest
il mio schiavo
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
check for new messages in the inbox
controlla nuovi messaggi nella posta in arrivo
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
he that dippeth his hand with me in the dish,
la mano nel piatto, quello mi tradirà.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you want to chat with me
siete pronti
Letzte Aktualisierung: 2022-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
with me in the choir's tenor section...
con me nella sezione tenori del coro...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so did those who cooperated with me in the same service.
ho capito con quale intensità il signore risiede in loro. e insieme ai miei allievi ho ricevuto anch’io tante benedizioni, così come gli altri che erano al servizio come me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and you now should play with me in cards.
ad e lei ora sara poigrat necessari con me in mappe.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ribbit, come and play with me in your bath!...
cu-cu, vieni a giocare con me nalla vasca da bagno!...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what i was about to say was that this is the last vote with me in the chair.
questa sarà l'ultima votazione a cui partecipo nel ruolo di presidente.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
some european parliamentarians have worked with me in the fight against dictatorship and corruption.
ci sono alcuni parlamentari europei che si sono impegnati con me nella lotta contro la dittatura e contro la corruzione.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
i am sure members will agree with me in this respect.
sono certo che gli onorevoli colleghi concorderanno con me su questo punto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
all of that contributed to my personal growth in photography and will stay with me in the future.
tutto ciò ha contribuito ad una mia crescita fotografica personale che mi accompagnerà in futuro.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
with me in the pool was mr menrad, the rapporteur, and you were there too, mr president.
e con me facevano il bagno nell' oro l' onorevole winfried menrad, relatore, e anche lei, signor presidente.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
i therefore hope this house will join with me in deploring the majority decision in the conference of presidents.
spero pertanto che l' assemblea si unirà a me nel deplorare la decisione presa a maggioranza dalla conferenza dei presidenti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
1 truth i say in christ, i lie not, my conscience bearing testimony with me in the holy spirit,
1 dico la verita in cristo, non mentisco, e la mia coscienza me ne da testimonianza nello spirito santo:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1 i say the truth in christ, i lie not, my conscience bearing witness with me in the holy spirit,
1 io dico la verità in cristo, non mento, la mia coscienza me lo attesta per lo spirito santo:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
george always talked with me in german, which he was quite good at.
george ha sempre parlato con me in germania, cosa molto buona.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: