Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in the deep south, ouarzazate is one of the best points of departure to discover the kasbahs. these citadels constructed from rammed earth (unbaked), which
nel grande sud, ouarzazate costituisce uno dei punti di partenza privilegiati per andare alla scoperta delle kasbah.
discover the valleys of the deep south and the marvels of berber tradition. in terms of architecture, this is expressed through a multitude of rammed-earth kasbahs, citadels, ksour, fortified villages and agadirs, collective attics.
scoprite le valli del grande sud e le meraviglie della tradizione berbera, che sul piano architettonico si esprime attraverso una moltitudine di kasbah, cittadelle costruite in argilla compattata, di ksour, villaggi fortificati, e di agadir, granai collettivi.
for example, the crystal waters permaculture village’s training centre is a rammed earth building which is cooler in summer and warmer in winter. it has photovoltaic panels which feed into the mains electricity grid and a biolytic (antibacterial) toilet system.
ad esempio, il centro sportivo del crystal waters permaculture village è più fresco in estate e più caldo in inverno.
to start your adventure, you can choose the town of erfoud, to the north of tafilalet. heading south-east, you will take a road which, over about 50 kilometres, will quickly take on the appearance of a track leading to the small village of merzouga and its small rammed-earth flat-roof houses.
per iniziare il periplo potete scegliere la città di erfoud, a nord del tafilalet.