Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how are these conceptions reconcilable?
come si concilia?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
are preventive sanctions reconcilable with the charter of human rights?
finora non è stata commessa alcuna violazione di diritti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
i therefore believe that your amendment no 11 and my amendment no 17 are perfectly reconcilable.
11 e il mio emendamento n. 17 siano perfettamente combinabili.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
also, the hong kong trader’s purchases were not reconcilable with its audited accounts.
inoltre, i dati relativi agli acquisti della società commerciale di hong kong sono risultati incompatibili con le sue scritture contabili.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i believe that this concern of slovenia's is perfectly reconcilable with croatian interests.
ritengo che questa preoccupazione della slovenia sia perfettamente conciliabile con gli interessi croati.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
investigation outside the institutions is not reconcilable with the laws of member states or their criminal justice systems.
condurre indagini al di fuori delle istituzioni non è conciliabile con le costituzioni degli stati membri né con i loro sistemi di diritto penale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
as far as the social partners are concerned these amendments are hardly reconcilable with the fundamental principle of the autonomy of social partners.
per quanto poi riguarda le parti sociali, questi emendamenti sono difficilmente compatibili con il principio fondamentale dell’autonomia delle parti sociali.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if that is the reason why they are on a track that is not reconcilable with the european union, they cannot expect this to change in the short term.
se è per questo motivo che la turchia segue un percorso che non si incrocia con quello dell’ unione europea, non può aspettarsi di poter cambiare strada nel breve periodo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
we must concern ourselves with this; but we must also concern ourselves with the general objectives, which are not always or not all equally reconcilable.
dobbiamo occuparcene, ma dobbiamo anche tenere conto dell'insieme degli obiettivi, e non sono sempre tutti conciliabili allo stesso modo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
there is also the difficulty of combining principles and values which, however reconcilable in the abstract, can prove on the practical level to be resistant to any easy synthesis.
a ciò si aggiunge la difficoltà di coniugare principi e valori che, pur essendo idealmente armonizzabili, possono manifestare in concreto elementi di tensione che non facilitano la sintesi.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at the same time the procedure examines construction projects to ensure that they are reconcilable with the interests of private individuals (property owners, local population).
nel contempo, serve a stabilire se il progetto di costruzione è compatibile con gli interessi dei privati (proprietari di fondi e abitanti).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i do not intend to conceal, however, that there were substantial, albeit reconcilable, differences between the house and the commission as to the extent and contents of some of the revised provisions.
non voglio però nascondermi che si sono manifestate divergenze sostanziali, anche se conciliabili, fra il parlamento e la commissione per quanto concerne l' ampiezza e i contenuti di alcuni dei provvedimenti rivisti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
for example, for several countries, the government deficit and the change in the debt level are not easily reconcilable with other indicators, for example the cash-based balances of the government subsectors.
così, in alcuni stati membri, è difficile riconciliare il disavanzo pubblico e le variazioni del debito con altri indicatori dei sottosettori delle amministrazioni pubbliche, come i saldi di cassa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the commission bases its proposals on competitiveness by relying on flexibility, camouflaged under the concepts of adaptability and feasibility which, i have to say, treats with disdain the elementary right of each person to a stable job, correctly remunerated and reconcilable with family life.
la commissione fonda le sue proposte sulla competitività basandosi sul presupposto della flessibilità, camuffata sotto i concetti di adattabilità e fattibilità che, tengo a dire, sono in netto contrasto con il diritto fondamentale di ognuno ad avere un impiego stabile, giustamente retribuito e conciliabile con la vita familiare.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
would a right of veto on the part of the president-in-office of the council, in respect of the formation of national governments, be reconcilable with the charter of fundamental rights? is the call for violent demonstrations reconcilable with the charter of fundamental rights?
sanzioni preventive, un diritto di veto da parte del presidente in carica del consiglio in merito alla costituzione di governi nazionali e l' appello a manifestazioni violente sono compatibili con la carta dei diritti fondamentali?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: