Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
notice that in these examples we do not need to add the reflexive pronouns unless we want to emphasize the fact that we are doing something without help.
(dì ai bambini di vestirsi.) se, negli esempi riportati, usassimo i pronomi riflessivi, sarebbe solo per enfatizzare il fatto che stiamo facendo qualcosa senza nessun aiuto.
when reflexive pronouns are used to stress a particular noun they are called emphatic pronouns and they are used to stress that the subject has personally done an action.
quando i pronomi riflessivi vengono usati per sottolineare un certo termine, essi vengono chiamati ‘pronomi enfatici’. implicano cioè che il soggetto ha personalmente eseguito una certa azione.