Sie suchten nach: the two quatrains of this poem rhyme abcb (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

the two quatrains of this poem rhyme abcb

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

the two main features of this agreement are:

Italienisch

le seguenti misure hanno un ruolo di primo piano:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the two example drawings show two types of this coupling.

Italienisch

nei due disegni esemplificativi sono riportate due tipologie di tale accoppiamento.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but drugs and unemployment are the two scourges of this group.

Italienisch

ma ci sono due flagelli che pesano su di lei: la droga e la disoccupazione.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the scene is not restricted to the two sides of this conflict.

Italienisch

lo scenario non si limita ai due lati di questo conflitto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

those were the two fundamental prerequisites of this round of the intergovernmental conference.

Italienisch

erano queste le due condizioni fondamentali per la tornata della cig in questione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

i would like to enter into the two elements of this topic in more detail.

Italienisch

permettetemi di soffermarmi su due elementi.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

the two genders must be valued equally: i am an outright supporter of this.

Italienisch

sono un fautore dell' idea che i due sessi vanno considerati in modo eguale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

i would like to comment briefly on the two main advances of this new management policy.

Italienisch

pertanto, la nostra valutazione è senz’ altro in linea con la sua e si fonda sulle debolezze del passato.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

there will be close cooperation between the two parties on the detail of this target action.

Italienisch

per la definizione dei dettagli delle suddette azioni è prevista una stretta collaborazione tra le due parti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

furthermore, the agendas of the two remaining plenary part-sessions of this year are already full.

Italienisch

inoltre gli ordini del giorno delle due tornate che restano quest'anno sono già carichi.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

for the application of this paragraph by the two sides of industry; and

Italienisch

per l’applicazione del affinché il presente paragrafo sia applicato ad opera dealle parti sociali, e

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what is the literary signature and the non-literary signature of this poem? it’s very difficult to say.

Italienisch

non posso concordare con l'opinione che sia cosa facile e accettabile da tutti.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

confirmation of this by the two administrations concerned takes only ten seconds.

Italienisch

la conferma dei dati tra le due amministrazioni richiede soltanto dieci secondi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the advantages of this have been broadly summarised by the two speakers before me.

Italienisch

i vantaggi di tale operazione sono già stati ampiamente elencati dai due precedenti oratori.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

the subtlety of this poem is that the author does not force the appearance of the landscape, she doesn’t introduce extra-ordinary items, simply immersed in the ecstasy that she will try.

Italienisch

la finezza di questa poesia consiste nel fatto che l’autrice non forza l’aspetto del paesaggio, non vi introduce elementi stra-ordinari, semplicemente lo immerge nell’estasi che ella ne prova.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this rest of this article compares the two terms “free software” and “open source”.

Italienisch

il resto di questo articolo confronta i due termini "software libero" e "open source".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

actually it was this poem, which the film a peculiar, was conciliatory and beautiful finale, the back lit up mysteriously on the newly signposted – and countless spectators went on a search, to find the source of this poem. the poem of masha kaléko is in their poetry books: "my song goes on" and in "the few shining years" (both dtv paperback) contain.

Italienisch

in realtà, era questa poesia, il film un peculiare, era finale conciliante e bella, retro-illuminato misteriosamente sul appena descritta – e innumerevoli spettatori si alzarono la ricerca, per trovare la fonte di questa poesia. la poesia di masha kaléko è nelle sue raccolte di poesie: "la mia canzone va" e in "i pochi anni luminose" (sia dtv paperback) contenere.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,983,563 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK