Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si tratta di:
si tratta di:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tratta.
si tratta.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
· tratta da:
· tratta da:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tratta di ufraw.
si tratta di ufraw.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tratta di clickster?
si tratta di clickster?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tratta di una richiesta
si tratta di una richiesta nuova per noi
Letzte Aktualisierung: 2021-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta di una novità!!
si tratta di una novità!!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta di un gioco che...
si tratta di un gioco che...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta di un nuovo test. ...
si tratta di un nuovo test. ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta del logo,
si tratta del logo,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di cosa si tratta?
di cosa si tratta?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"...si tratta di arti molto diverse.
"...si tratta di arti molto diverse.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non si tratta di ethan (purtroppo...)
non si tratta di ethan (purtroppo...)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
secondo voi si tratta di un virus?
secondo voi si tratta di un virus?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di che cosa si tratta?
di che cosa si tratta?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta di un campione gratuito, italiano.
si tratta di un campione gratuito, italiano.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quindi, si tratta di un falso allarme?
quindi, si tratta di un falso allarme?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non si tratta qui di riprendere le cose dal vero.
non si tratta qui di riprendere le cose dal vero.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di che software si tratta?
di che software si tratta?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: