Sie suchten nach: whodunnit (Englisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

whodunnit

Italienisch

giallo deduttivo

Letzte Aktualisierung: 2011-01-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

so whodunnit?

Italienisch

e chi l' assassino?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

murder on the orient express is a classic whodunnit.

Italienisch

per gli amanti dei gialli murder on the orient expressè un classico.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

this deceptively complex novel, on one level is a well-executed whodunnit about the murder of a transvestite in a havana park and reads as well as any ruth rendell mystery.

Italienisch

questo romanzo ingannevolmente complesso, su un primo livello, è un ben riuscito whodunnit sull’assassinio di un travestito in un parco dell’avana e si legge come un mystery di ruth rendell.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

“whodunnit” is the way we pronounce “who did it” and it means a mysterynovel where the detective has to discover who did the crime.

Italienisch

whodunnitin inglese è una espressione che significa “who did it”, che nella letteratura gialla si riferisce appunto alla scoperta, da parte di un detective, del responsabile del crimine.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

“whodunnit” is the way we pronounce “who did it” and it means a mystery novel where the detective has to discover who did the crime.

Italienisch

whodunnitin inglese è una espressione che significa “who did it”, che nella letteratura gialla si riferisce appunto alla scoperta, da parte di un detective, del responsabile del crimine.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

in england, general acceptance of darwin’s theory of evolution was rapid, and the anglican church soon came to terms with it. elsewhere in europe and america, religious opposition was muted: typically the debate was not whether natural processes or the christians’ god had created living things, but whether the creation was a result of a supernatural influence working through nature or the result of natural processes (‘what happened?’ not ‘whodunnit?’).

Italienisch

altrove in europa e in america l’opposizione religiosa era cambiata: il dibattito non verteva tanto sul fatto che le creature viventi fossero state create da processi naturali oppure dal dio dei cristiani, ma piuttosto l’interrogativo era se la creazione fosse stata il risultato di un’influenza soprannaturale che si manifesta attraverso la natura, oppure il risultato di meri processi naturali (come dire, chiedersi ‘cos’è successo?’ e non ‘chi é stato?’).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,781,211 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK