Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ambush
待ち伏せ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ambush.
待ち伏せか
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambush!
アンブッシュだ!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an ambush.
待ち伏せさ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this... is ambush.
これが─ アンブッシュだ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambush is later.
後の話よ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- about the ambush.
- 待ち伏せに関して
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- this is an ambush?
これが?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i predicted this ambush
この待ち伏せを予測した
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is ambush journalism.
これは待ち伏せジャーナリズムです。
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hmph. a wildling ambush.
獣にやられたか?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there may be an ambush
待ち伏せか
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perfect spot for an ambush.
待ち伏せに最適だ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hello. it was an ambush.
シャーロック
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they're setting an ambush.
待ち伏せて攻撃する気だ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hey, mister. is that ambush?
それ アンブッシュ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has a plan to ambush him.
彼を待ち伏せる一計を案じた。
Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i'll ambush their ambush.
危ないと思う
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oh, my god. it was an ambush!
待ち伏せだったのか
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i led us right into that ambush.
待ち伏せを予想すべきだった
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: