Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
but he spake of the temple of his body.
lameɛna « lǧameɛ » i ɣef d-yehdeṛ sidna Ɛisa d lǧețța-s.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he spake this parable unto them, saying,
dɣa sidna Ɛisa yewwi-yasen-d lemtel-agi :
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as he spake these words, many believed on him.
mi d-yenna imeslayen-agi, aṭas i gumnen yis.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and many other things blasphemously spake they against him.
rnan regmen-t s mkul rregmat yellan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they understood not the saying which he spake unto them.
lameɛna nutni ur fhimen ara ayen i sen-d-yenna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then the disciples understood that he spake unto them of john the baptist.
inelmaden fehmen imiren belli ițmeslay-asen-d ɣef yeḥya aɣeṭṭas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and again he went away, and prayed, and spake the same words.
issebɛed iman-is daɣen, iɛawed i tẓallit-nni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as he spake to our fathers, to abraham, and to his seed for ever.
i gewɛed i sidna ibṛahim d warraw-is i dayem akken i t-yenna i lejdud-nneɣ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
these things said esaias, when he saw his glory, and spake of him.
nnbi iceɛya yenna-d ayagi ɣef sidna Ɛisa mi gwala tamanegt-is.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they spake unto him the word of the lord, and to all that were in his house.
dɣa beccṛen-as awal n sidi ṛebbi i nețța d wat wexxam-is meṛṛa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he spake that saying openly. and peter took him, and began to rebuke him.
yenna-yasen-d ayagi ɛinani. buṭrus ijbed-it weḥd-es, ilumm fell-as.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when the chief priests and pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
mi slan i imeslayen-agi, ifariziyen d lmuqedmin imeqqranen fehmen belli fell-asen i d-iheddeṛ sidna Ɛisa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
kra n yemdanen țmeslayen ɣef lǧameɛ iqedsen qqaṛen wway gar-asen : acḥal yecbeḥ lebni n lǧameɛ-agi akk-d țɣawsiwin i s-d-yețțunefken d lweɛda ! sidna Ɛisa yenna-yasen :
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
sidna Ɛisa yewwi-yasen-d lemtel-agi iwakken ad deɛɛun daymen ɣer sidi ṛebbi ur feččlen ara.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:
imiren yewwi-yasen-d lemtel agi : yiwen umeṛkanti, yesɛa tamurt tefka-d aṭas n lɣella.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
sidna Ɛisa ițmeslay-ed i lɣaci anagar s lemtul.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of god.
dɣa bulus ikcem ɣer lǧameɛ n wat isṛail. azal n tlata wagguren ițmeslay yid-sen, ițqenniɛ-iten iwakken ad amnen s wayen yeɛnan tagelda n sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
walaɣ daɣen yiwet leɛqiṛa nniḍen teffeɣ-ed seddaw n tmurt. tesɛa sin wacciwen am wid n izimer, tețmeslay am llafɛa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(and when they heard that he spake in the hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
mi slan iheddeṛ-asen-d s tɛibṛanit, ssusmen meṛṛa iwakken a s-slen. dɣa yenna :
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and god spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.
dderya n dderya-k aț-țezdeɣ deg yiwet n tmurt tabeṛṛanit, dinna a ten-erren d aklan, ad sɛeddin fell-asen lḥif azal n ṛebɛa meyya iseggasen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: