Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
group
ವಾಟ್ಸಾಪ್ ಗುಂಪಿನ ಅರ್ಥ
Letzte Aktualisierung: 2022-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& group
ಮಾಲà³à²@ action: inmenu sort by
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
group name
ತಂಡದ ಹೆಸರು
Letzte Aktualisierung: 2017-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
edje group:
edje ಗುಂಪು:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what's this group
ನಿಮ್ಮ ದ್ವನಿ ಸರಿಯಾಗಿ ಕೇಳ್ತಿಲ್ಲಾ
Letzte Aktualisierung: 2022-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
selecting group %1...
% 1 ಗುಂಪನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send me that group pic
ಆ ಗುಂಪನ್ನು ಪಿಕ್ ಕಳುಹಿಸಿ
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
downloading group descriptions...
ಗುಂಪುಗಳ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ನಕಲಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ (downloading)...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please add me in group
kannda
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
remove from current group.
ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am very new to this group
i-type ang buong pangungusap sa iyong langage
Letzte Aktualisierung: 2013-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am very new to this group.
i m very new to this group
Letzte Aktualisierung: 2013-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don't have whatsapp group
ನನ್ನ ಬಳಿ ವಾಟ್ಸಾಪ್ ನಂಬರ್ ಇಲ್ಲ
Letzte Aktualisierung: 2024-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
built-in unthemed platinum style
ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಪ್ಲಾಟಿನಮ್ ವೈಖರಿname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: