Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
thank you and wish you the same
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮಗೂ ಅದೇ ಹಾರೈಕೆ
Letzte Aktualisierung: 2021-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you and wish you all same
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಶುಭಾಶಯಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2022-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you and wish you and your family the same same
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ಹಾರೈಸುತ್ತೇನೆ
Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you and same to you
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ yugadi shubakansha
Letzte Aktualisierung: 2024-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you the same
oledagali
Letzte Aktualisierung: 2022-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you the same akka
ನಿಮಗೆ ಅದೇ ಅಕ್ಕಾ
Letzte Aktualisierung: 2021-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thankyou wish you the same
Letzte Aktualisierung: 2021-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you and stay safe mam
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿ
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you ranga and wish you and your family happy ugadi festival i
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ರಂಗಾ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಯುಗಾದಿಯ ಶುಭಾಶಯಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2023-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for the beautiful gift it made my day i wish you all the best in life
ಇದು ನನ್ನ ದಿನವನ್ನು ಮಾಡಿತು, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಶುಭ ಹಾರೈಸುತ್ತೇನೆ
Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you the same and this festival got a lot of sweet memories
Letzte Aktualisierung: 2021-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you a very happy married life and wish you all the best for your bright future ahead
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i wish you the biggest slice of happiness
मैं आपको खुशी का सबसे बड़ा टुकड़ा wish करता हूं
Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you ma'am for teaching us we will really miss you when we go to forth we hope that in 4th grade kannada will be the same thank you
thank you ma'am for teaching us we will really miss you when we go to forth we hope that in 4th grade kannada will be the same thank you
Letzte Aktualisierung: 2024-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you so much for reaching out, it was lovely to hear from you, and i really appreciate the birthday wishes.”
thank you so much for reaching out, it was lovely to hear from you, and i really appreciate the birthday wishes.”
Letzte Aktualisierung: 2023-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you and your family happy diwali
ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಕನ್ನಡ ರಾಜ್ಯೋತ್ಸವದ ಹಾರ್ದಿಕ ಶುಭಾಶಯಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2022-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you happy new year you and your family
ಡಿ
Letzte Aktualisierung: 2022-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you happy wedding anniversary be happily forver and god bless you thank you for all u r support love and care
ನಿಮಗೆ ವಿವಾಹ ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವದ ಶುಭಾಶಯಗಳು ತಂದೆ ಮತ್ತು ತಾಯಿ ಸಂತೋಷದಿಂದ ಇರಲಿ ಮತ್ತು ದೇವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸಲಿ ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರ ಬೆಂಬಲ, ಪ್ರೀತಿ ಮತ್ತು ಕಾಳಜಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish you and your family all members happy new year
ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರಿಗೆ ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2022-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you friends for your wonderful christmas greeting .wishing you and your family great joy and peace this season and a fabulous new year 2024
ನಿಮ್ಮ ಅದ್ಭುತ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಶುಭಾಶಯಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಈ ಋತುವಿನಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಸಂತೋಷ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅಸಾಧಾರಣ ಹೊಸ ವರ್ಷ 2024ರ ಶುಭಾಶಯಗಳು
Letzte Aktualisierung: 2023-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: