Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
he said, "how can you worship what you yourselves have carved
그가 말하길 여러분이 만든 우상을 숭배한단 말이뇨
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: "if you have brought a sign then display it, if what you say is true."
파라오가 대답하길 그대 가 진실이라면 가져온 예증을 보 이라 하더라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he replied: 'we shall see if what you have said is true or whether you are among those who lie.
솔로몬이 말하길 네가 사실 을 말했는지 아니면 거짓말을 했 는지 우리는 알게 되리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on the fifth time she should say, "let the curse of god be upon me if what he says is true."
다섯번째로 그녀 남편의 중언 이 진실이라면 하나님의 분노가 그녀에게 있을 것이라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
이 렇 게 말 씀 하 심 은 친 히 어 떻 게 하 실 것 을 아 시 고 빌 립 을 시 험 코 자 하 심 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but he said, "how can you worship things you carve with your own hands,
그가 말하길 여러분이 만든 우상을 숭배한단 말이뇨
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, "is it other than allah i should desire for you as a god while he has preferred you over the worlds?"
그가 일러 가로되 내가 너 희를 위하여 하나님 아닌 다른 신 을 구하라 하느뇨 다른 백성보다 너희들에게 은혜를 더하신 분이 하나님이시라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and noah called to his lord. he said, “o my lord, my son is of my family, and your promise is true, and you are the wisest of the wise.”
노아가 주님을 불러 구원하 더라 주여 저의 아들은 저의 가 족입니다 당신의 약속은 진실이며당신이 심판을 주관하십니다
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when he came to solomon, he said, “are you supplying me with money? what god has given me is better than what he has given you. it is you who delight in your gift.
그 사신이 오매 솔로몬이 그들에게 말하길 너희는 내게 재물 을 주려하느뇨 하나님께서 내게 주신 것이 그분께서 너희에게 준 것보다 나으니라 선물을 만끽하 는 것은 내가 아니라 너희니라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he said, ‘this is a mercy from my lord. but when the promise of my lord is fulfilled, he will level it; and my lord’s promise is true.’
그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he said, “this is the mercy of my lord; then when the promise of my lord arrives, he will blow it to bits; and my lord’s promise is true.”
그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he said: "this is a mercy from my lord: but when the promise of my lord comes to pass, he will make it into dust; and the promise of my lord is true."
그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
so when the envoy came to sulaiman, he said, “are you helping me with wealth? what allah has bestowed upon me is better than what he has given you; rather it is you who are delighted at your gift.”
그 사신이 오매 솔로몬이 그들에게 말하길 너희는 내게 재물 을 주려하느뇨 하나님께서 내게 주신 것이 그분께서 너희에게 준 것보다 나으니라 선물을 만끽하 는 것은 내가 아니라 너희니라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say: 'whatever allah has said is true. follow, then, the way of abraham in total devotion to allah. he was not one of those who associate others with allah in his divinity.
이렇게 말하라 하나님은 진 리를 말씀하셨으니 아브라함의 신앙을 추종하라 그는 불신자의 무 리가 아니었노라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"this is the benevolence of my lord," he said; "but when the promise of my lord comes to pass, he will reduce it to a mound of dust; and the promise of my lord is true."
그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and he lifted his father and mother upon the throne; and the others fell down prostrate before him. 'see, father,' he said, 'this is the interpretation of my vision of long ago; my lord has made it true. he was good to me when he brought me forth from the prison, and again when he brought you out of the desert, after that satan set at variance me and my brethren. my lord is gentle to what he will; he is the all-knowing, the all-wise.
요셉이 그의 부모를 권자에모시니 모두 엎드려 그에게 절을 하더라 이때 요셉이 아버지 이것 은 이전 제꿈의 해몽으로 주님께 서 그 꿈을 실현시켰습니다 그분 이 저에게 은혜를 베푸사 감옥으 로부터 구출하셨으며 사막으로 부터 여러분을 오게하셨습니다 단지 사탄이 저와 제 형제사이를 이간시킨 것 뿐이었습니다 실로 주님은 원하는 자에게는 은혜를 베푸시니 실로 그분은 아심과 지 혜로 충만하시나이다
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.