Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
even if you are in danger, you must offer your prayers anyhow on foot or on horseback. and when you have peace again, remember allah in the manner he has taught you, which you did not know before.
만일 적의 두려움이 있을 때는 선 자세에서 또는 승마한 자 세로 예배를 드리되 안전할 때는 하나님이 가르친대로 하나님을 찬 양하라 이는 너희가 알지 못했던 것이니라
then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.
하 만 이 왕 복 과 말 을 취 하 여 모 르 드 개 에 게 옷 을 입 히 고 말 을 태 워 성 중 거 리 로 다 니 며 그 앞 에 서 반 포 하 되 ` 왕 이 존 귀 케 하 시 기 를 기 뻐 하 시 는 사 람 에 게 는 이 같 이 할 것 이 라' 하 니
if you fear (war or danger), pray while standing or on horseback; but when you have safety again remember god, for he taught you what you did not know.
만일 적의 두려움이 있을 때는 선 자세에서 또는 승마한 자 세로 예배를 드리되 안전할 때는 하나님이 가르친대로 하나님을 찬 양하라 이는 너희가 알지 못했던 것이니라
and if ye go in fear, then (pray) standing or on horseback. and when ye are again in safety, remember allah, as he hath taught you that which (heretofore) ye knew not.
만일 적의 두려움이 있을 때는 선 자세에서 또는 승마한 자 세로 예배를 드리되 안전할 때는 하나님이 가르친대로 하나님을 찬 양하라 이는 너희가 알지 못했던 것이니라