Sie suchten nach: blame (Englisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

i blame

Latein

tu vendis

Letzte Aktualisierung: 2021-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

blame yourself

Latein

blame yourselves

Letzte Aktualisierung: 2023-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

why blame me?

Latein

fūr est in apodytēriō

Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

grief in blame

Latein

sed do eiusmod tempor

Letzte Aktualisierung: 2023-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to blame, censure

Latein

culparum

Letzte Aktualisierung: 2013-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am not to blame

Latein

i am not to blame

Letzte Aktualisierung: 2024-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to blame, censure, accuse

Latein

culpo

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you praise me; they blame me

Latein

saepe

Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to accuse, blame, find fault with

Latein

accuso

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you old man, who blame the romans heard

Latein

nos tacebamus,quod sacerdotes ad aram procebant

Letzte Aktualisierung: 2019-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

galatea young people in place blame optimostantes

Latein

galatea iuvenes in loco optimo stantes vituperavit

Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

galatea and young people in the best standing blame

Latein

galatea iuvenes in loco optimo stantes vituperavit

Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

subaccuso, subaccusare, subaccusavi, subaccusatus blame somewhat;

Latein

subaccusare

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

incilo, incilare, incilavi, incilatus blame, scold;

Latein

incilare

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

vituperatio, vituperationis blame; censure; unfavorable criticism;

Latein

vituperatio

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

culpatio, culpationis censure, rebuke; reproach, blame (l+s);

Latein

culpatio

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

reprehendo, reprehendere, reprehendi, reprehensus hold back, seize, catch; blame;

Latein

reprehendere

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

carinor, carinari, - curse, abuse, revile, blame; use abusive language;

Latein

carinari

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

vitupero, vituperare, vituperavi, vituperatus find fault with, blame, reproach, disparage, scold, censure;

Latein

vituperare

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

inreprehensibilis, inreprehensibilis, inreprehensibile irreprehensible, not blameworthy; irreproachable; not liable to reproof/blame;

Latein

inreprehensibile

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,167,004,124 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK