Sie suchten nach: heal me o lor (Englisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Latin

Info

English

heal me o lor

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

heal me

Latein

sana me

Letzte Aktualisierung: 2022-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

heal me god

Latein

heal my winded heart lord

Letzte Aktualisierung: 2023-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god pleas heal me

Latein

divinus sensus

Letzte Aktualisierung: 2021-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

touch me, o lord

Latein

god touch me

Letzte Aktualisierung: 2015-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

heavenly father heal me

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

day of rage help me, o

Latein

dies irare salva me, domine

Letzte Aktualisierung: 2018-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

heal me lord jesus christ

Latein

sana me domine

Letzte Aktualisierung: 2019-03-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

heal me, that i have for you

Latein

quia peccavi tibi

Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

save me, o font of mercy.

Latein

salva me, fons pietatis

Letzte Aktualisierung: 2020-02-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

show me, o lord, teach me to love life

Latein

doce me domine vitam amare doce me domine

Letzte Aktualisierung: 2020-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

receive me, o lord, according to the saying

Latein

suscipe me, domine, secundum eloquium teet vivam

Letzte Aktualisierung: 2022-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

protect me, o lord, from the hand of a sinner

Latein

protegas me, domine manu peccatoris

Letzte Aktualisierung: 2022-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

leave me not, neither forsake me, o god of my salvation.

Latein

non apud mihi me, et non mahafoy me, deus nos miser 1 iicordiae me.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.

Latein

in finem in carminibus intellectus davi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you have redeemed me, o lord, hear my words, heaven is full of desires

Latein

redemisti domine audi coelum verba mea plena desideria

Letzte Aktualisierung: 2021-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

examine me, o lord, and prove me; try my reins and my heart.

Latein

dum adpropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

be pleased, o lord, to deliver me: o lord, make haste to help me.

Latein

me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.

Latein

sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Latein

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

withhold not thou thy tender mercies from me, o lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Latein

tu autem domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,706,689 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK