Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
power of god
he sees everything
Letzte Aktualisierung: 2021-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
power of attorney
ito
Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
power of night.
potentia noctis
Letzte Aktualisierung: 2018-12-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
concentrated power of will
potestas voluntatis
Letzte Aktualisierung: 2022-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
master's of science
Letzte Aktualisierung: 2023-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the power of good and evil
good and evil
Letzte Aktualisierung: 2022-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and the power of labor,
virtute et labore
Letzte Aktualisierung: 2018-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bachelor of science with honours
scientiae magistrum
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the power of christ compels you
the power of christ compels you
Letzte Aktualisierung: 2020-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the power of buddha compels you
cogit potentiam christi tui
Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
master of science in the next fiscal
magistri in scientia fiscali
Letzte Aktualisierung: 2019-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the love of science that serves the heart
amor scientia que inserviant cordi
Letzte Aktualisierung: 2015-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dignoscentia, dignoscentiae knowledge; power of distinguishing;
dignoscentia
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vegetatio, vegetationis power of growth; vegetation (cal);
vegetatio
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
powers of narrative
virtutes dicendi
Letzte Aktualisierung: 2015-02-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: