Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
together
pleno capite
Letzte Aktualisierung: 2021-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
better stay together
simul manere in aeternumb
Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay
fulcite me
Letzte Aktualisierung: 2016-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay safe
conserva
Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay positive
manere positivum
Letzte Aktualisierung: 2018-06-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
stay with us.
mane nobiscum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay with me?
manete in me
Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay away from me
ecce ego conteram ut libero
Letzte Aktualisierung: 2021-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay calm. breathe.
manere tranquillitas. spirare mox.
Letzte Aktualisierung: 2021-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay sharp stay safe
manere acri
Letzte Aktualisierung: 2022-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please stay with me ..
Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how long did you stay?
quamdiu mansisti?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay healthy and strong
manere sanus
Letzte Aktualisierung: 2020-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'll stay home today.
hodie domi manebo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stabilimentum, stabilimenti stay, support;
stabilimenti
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
destina, destinae prop, support, stay;
destina
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he stays
mansit
Letzte Aktualisierung: 2020-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: