Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the following should be determined:
jānosaka šādi lielumi:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lc50 should be determined by a recognised method.
aprēķina pēc atzītas metodes.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the dosage of these medicines should be determined by the patient’ s response.
farmakoloĢiskĀs ĪpaŠĪbas
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
the dosage should be determined by the physician, according to the requirement of the patient.
deva jānosaka ārstam, ņemot vērā pacienta vajadzības.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
relevant detailed rules should be determined.
jānosaka attiecīgi sīki izstrādāti noteikumi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
subsequently, dosage should be adjusted individually.
pēc tam deva ir jāpielāgo individuāli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it should be determined by transparent and effective trigger mechanisms.
tas jānosaka, izmantojot caurredzamus un efektīvus kontrolsliekšņa mehānismus.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dosage should be monitored every 6 months.
deva jākontrolē reizi 6 mēnešos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lpl protein mass should be determined by elisa or equivalent methods.
lpl proteīnu masa jānosaka ar elisa vai līdzvērtīgām metodēm.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lowest possible maintenance dosage should be used.
jāizmanto zemākā iespējamā uzturošā deva.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the dosage should be determined on the basis of laboratory measurements of the protein c activity.
deva jānosaka, ņemot vērā c proteīna aktivitātes laboratoriskos mērījumus.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
to ensure correct dosage bodyweight should be determined as accurately as possible to avoid underdosing.
dzīvnieka ķermeņa svars ir jānosaka pēc iespējas precīzāk, lai noteiktu precīzu devu un novērstu šo zāļu lietošanu mazākā devā par noteikto.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the rate of administration should be determined by the patient’s comfort level.
ievadīšanas ātrums ir atkarīgs no tā, kā jūtas pacients.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
to ensure correct dosage, body weight should be determined as accurately as possible to avoid underdosing.
lai nodrošinātu precīzu devu, ķermeņa svars ir jānosaka pēc iespējas precīzāk, un novērstu lietošanu samazinātās devās.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adjustment of dosage should be made at intervals of 4 weeks or more.
(skatīt apakšpunktu 4. 4).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
the consequences resulting from a contract being considered ineffective should be determined by national law.
sekas līguma uzskatīšanai par spēkā neesošu būtu jānosaka attiecīgo valstu tiesību aktos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duration of therapy should be determined by the clinical response (see section 5.1).
Ārstēšanas ilgums atkarīgs no klīniskās atbildes reakcijas (skatīt 5.1. apakšpunktu).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the increase in dosage should be gradual and titrated against the symptomatic response.
devas palielināšanai jābūt pakāpeniskai, un tai jātiek titrētai atkarībā no simptomātiskās atbildes reakcijas.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the dosage should be adjusted on the basis of laboratory measurements of antithrombin activity.
deva jakorige, pamatojoties uz antitrombina aktivitates laboratoriskajiem merijumiem.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in all cases, dosage should be adjusted according to therapeutic monitoring (see section 4.4.).
visos gadījumos deva ir jākoriģē saskaņā ar terapeitisko novērošanu (skat. apakšpunktu 4. 4.).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: