Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
countries whose currencies are depreciating are hit particularly hard.
Īpaši smagi ir skartas valstis, kuru valūtu vērtība pazeminās.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we know that the euro is depreciating at a rapid rate before our eyes and that government bond spreads are rising.
zinām, ka eiro vērtība mūsu acu priekšā strauji samazinās un ka valdības obligāciju iegādes un pārdošanas cenu starpības strauji palielinās.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
notwithstanding some fluctuations, the hungarian forint remained broadly unchanged in 2007, depreciating somewhat at the beginning of 2008.
neraugoties uz dažām svārstībām, ungārijas forinta kurss 2007. gadā kopumā saglabājās nemainīgs, nedaudz samazinoties 2008. gada sākumā.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is supported by a growing car industry and by improvements in cost competitiveness as reflected in a depreciating real effective exchange rate and contained growth in unit labour costs.
to atbalsta augoša autobūves nozare un uzlabojumi izmaksu konkurētspējā, kā to atspoguļo reālā efektīvā valūtas maiņas kursa vērtības samazināšanās un vienības darbaspēka izmaksu ierobežots pieaugums.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, cost competitiveness developments have been favourable as rising productivity and moderate wage developments have kept unit labour costs in check and the real effective exchange rate mildly depreciating.
tomēr izmaksu konkurētspējas tendences ir bijušas labvēlīgas, jo saistībā ar pieaugošo produktivitāti un mēreno algu līmeni vienības darbaspēka izmaksas turējās normas robežās un reālā efektīvā valūtas maiņas kursa vērtība samazinājās tikai nedaudz.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the tail winds that have supported the recovery so far are fading (falling oil prices, a depreciating euro), and risks to the outlook persist.
pamazām samazinās stimuli, kas līdz šim ir veicinājuši atlabšanu (naftas cenu kritums, euro vērtības samazināšanās), un attiecībā uz perspektīvām joprojām pastāv riski.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in crisis situations - be they brought about by the depreciating euro or simply by the fact that a volcano in iceland has paralysed air traffic and with it the supply of easily perishable goods - the member states have to rely on themselves.
krīzes situācijās - vienalga, vai tās ir radījusi eiro vērtības krišanās vai vienkārši fakts, ka Īslandes vulkāns ir paralizējis gaisa satiksmi un tādējādi arī ātrbojīgu preču piegādi, - dalībvalstīm ir jāpaļaujas uz sevi.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
where the assets are non-depreciating, the subsidy shall be valued as an interest-free loan, and be treated in accordance with article 6(b).
ja aktīvi nav amortizējami, subsīdiju novērtē kā bezprocentu aizdevumu un ar to rīkojas saskaņā ar 6. panta b) punktu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: