Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the system has to be able to limit the access of authorised parties to a predefined set of data only
sistēmai jābūt tādai, lai ierobežotu neatļautu piekļuvi datiem tā, lai attiecīgās personas spētu piekļūt tikai iepriekš noteiktiem datiem;
thus, it was argued that the continuation of measures would limit the access of importers and also of consumers to these ctvs.
tādēļ ir iebilsts, ka pasākumu turpināšana ierobežotu importētāju un arī patērētāju pieeju minētajiem ktv.
the use of this balancing action shall not limit the access to and use by the network users of capacity at the interconnection point concerned.
minētās balansēšanas izmantošana neliedz tīkla lietotājiem piekļūt attiecīgajam starpsavienojuma punktam un izmantot tā jaudu.
specifications do not distort the market or limit the possibilities for implementers to develop competition and innovation based upon them.
specifikācijas nekropļo tirgu un neierobežo to īstenotāju iespējas izvērst konkurenci un inovāciju, pamatojoties uz specifikācijām;
(a) the country of origin and/or export agrees to eliminate or limit the subsidy or take other measures concerning its effects; or
a) izcelsmes un/vai eksportētāja valsts piekrīt likvidēt vai ierobežot subsīdiju vai veikt citus pasākumus attiecībā uz tās ietekmi; vai
only that member state which has appointed such an inspection body may withdraw or limit the appointment.
tikai tā dalībvalsts, kura nozīmējusi attiecīgo inspekcijas iestādi, var minēto nozīmējumu atsaukt vai ierobežot tās pilnvaras.
pools should not unduly foreclose third party technologies or limit the creation of alternative pools.
apvienotie fondi nedrīkst nevajadzīgi nelaist tirgū trešās puses tehnoloģijas vai ierobežot alternatīvu apvienoto fondu radīšanu.
additional expenses are incurred due to hygiene and control programmes to prevent or limit the infection in hospitals.
papildu izmaksas rada higiēnas un kontroles programmas, kas paredzētas infekcijas novēršanai vai ierobežošanai slimnīcās.
the country of origin and/or export agrees to eliminate or limit the subsidy or take other measures concerning its effects; or
izcelsmes un/vai eksportētāja valsts piekrīt likvidēt vai ierobežot subsīdiju vai veikt citus pasākumus attiecībā uz tās ietekmi; vai
to expand or limit the search, select the search again button and the search dialog box appears.
lai paplašinātu vai ierobežotu meklēšanu, izvēlieties pogu search again (meklēt vēlreiz), un parādīsies meklēšanas dialoglogs.
but it is irresponsible to reject, delay or limit the soil protection package in the way the largest group in parliament is proposing.
tomēr tā būtu bezatbildīga rīcība, ja augsnes aizsardzības paketi noraidītu, atliktu uz vēlāku laiku vai ierobežotu, kā to ierosina parlamenta lielākā politiskā grupa.
moreover, they may limit the access of users to the network, and thus restrict third undertakings' competition as to non-reserved services.
turklāt tie drīkst ierobežot lietotāju piekļuvi tīkliem, tādējādi ierobežojot trešo pušu uzņēmumu konkurenci nerezervētajiem pakalpojumiem.
what mr corbett is proposing is therefore to limit the access of european citizens to the work of those whom they have elected to represent them and to defend their interests within the european union.
tādējādi r. corbett būtībā iesaka ierobežot es pilsoņu piekļuvi informācijai par darbu, ko veic viņu ievēlētie deputāti, kuru uzdevums ir pārstāvēt savus vēlētājus un aizstāvēt viņu intereses eiropas savienībā.
a member state shall not limit the access to national labour market measures merely for the reason that a worker seeks that assistance in order to find employment in the territory of another member state.
dalībvalsts neierobežo piekļuvi valsts darba tirgus pasākumiem tikai tāpēc, ka darba ņēmējs vēlas saņemt šo palīdzību, lai atrastu darbu citas dalībvalsts teritorijā.
the government granting the subsidy or non-commercial advantage agrees to eliminate or limit the subsidy or non-commercial advantage or take other measures concerning its effects; or
valdība, kas piešķir subsīdiju vai nekomerciālu priekšrocību, piekrīt likvidēt vai ierobežot subsīdiju vai nekomerciālo priekšrocību vai veikt citus pasākumus attiecībā uz to sekām; vai
either party may refuse, revoke, suspend or limit the operating authorisation or technical permissions of an air carrier designated by the other party where:
ikviena puse var atteikt, atsaukt, apturēt vai ierobežot otras puses norādīta gaisa pārvadātāja darbības atļauju vai tehniskās atļaujas, ja:
in the event that the country concerned declines the invitation to enter into consultation, the commission shall, when adopting implementing acts under article 10 to limit the access of goods and services originating in that third country, decide on the basis of the facts available.
gadījumā, kad attiecīgā valsts noraida uzaicinājumu uz konsultācijām, komisija, pieņemot īstenošanas aktus saskaņā ar 10. pantu, lai ierobežotu trešās valsts izcelsmes preču un pakalpojumu piekļuvi, pieņem lēmumu, pamatojoties uz pieejamajiem faktiem.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.