Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
they will need to be vigilant.
viņiem būs jābūt modriem.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in all events, we need to be vigilant.
jebkurā gadījumā mums jābūt piesardzīgiem.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
be vigilant about signs and symptoms that your livermay not be working properly
esiet piesardzīgs, ja novērojat aknu darbības traucējumu pazīmes un simptomus
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
be vigilant about signs and symptoms that your liver may not be working properly
esiet piesardzīgs, ja novērojat aknu darbības traucējumu pazīmes un simptomus
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in any case, we have to be vigilant with the second generation of biofuels.
jebkura gadījumā mums jābūt piesardzīgiem ar otras paaudzes biodegvielu.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
we will also be vigilant on the question of epa funding.
mēs būsim piesardzīgi arī attiecībā uz finansējumu ekonomisko partnerattiecību nolīgumiem.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
since counterfeit banknotes are completely worthless, be vigilant .
tā kā viltotām banknotēm nav vērtības, esiet modrs!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now you are here, and your joy is understandable, but be vigilant!
tagad jūs esat šeit un jūsu prieks ir saprotams, tomēr saglabājiet modrību!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the european union must be vigilant - and be seen to be vigilant - as the situation evolves.
attīstoties notikumiem, eiropas savienībai ir jābūt piesardzīgai, un tai jārada iespaids, ka tā ir piesardzīga.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
patients and physicians must be vigilant for typical symptoms and signs of meningitis.
pacientiem un ārstiem jāuzmanās, ja parādās meningīta tipiskie simptomi un pazīmes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
here too, the developments around ukraine show the need for us to be vigilant, and the imperative of being united.
arī te norises ukrainas sakarā liek saprast, ka jāsaglabā modrība, ka ir absolūti nepieciešama vienotība.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keeping an eye on the address bar to ensure the link you click on is the one you are delivered to is one way to be vigilant.
viens veids, kā saglabāt piesardzību, ir pārbaudīt, vai saite, uz kuras noklikšķināt, ir tā pati, uz kuru tiekat novirzīts.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with all social housing, staff should be vigilant to ensure that aggression is minimised.
kā visos bara izmitināšanas gadījumos, apkalpojošam personālam jāuzmana, lai pēc iespējas tiktu samazināta agresija.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i therefore hope you will appreciate why we have had to put this report through parliament and discuss it and why we must continue to be vigilant in future.
tādēļ es ceru, ka jūs sapratīsit, kādēļ mēs izlikām šo ziņojumu parlamentā un apspriedām to, un kādēļ mums arī turpmāk jābūt piesardzīgiem.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
i think the commission also needs to be vigilant because some member states, it is quite clear, are very far ahead while others are not.
manuprāt, komisijai jābūt arī piesardzīgai, jo ir skaidrs, ka dažas dalībvalstis ir tālu priekšā citām, kas atpaliek.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
it represents an extremely small proportion of the total number of genuine banknotes in circulation and is no cause for concern – you just need to be vigilant .
viltotās banknotes veido ļoti niecīgu daļu no kopējā īsto banknošu skaita, un uztraukumam nav iemesla – vienkārši jābūt piesardzīgiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr president, i believe that this proposal is fairly balanced, and as mr stockmann has just pointed out, we will undoubtedly have to be very vigilant about the way in which the directive is implemented in order to facilitate better cooperation between companies and airports.
priekšsēdētāja kungs, es uzskatu, ka šajā priekšlikumā ir ievērots godīgs līdzsvars un, kā jau to nupat atzīmēja stockmann kungs, mums patiešām bija jābūt ļoti uzmanīgiem, domājot par to veidu, kādā direktīva tiks ieviesta, lai nodrošinātu labāku sadarbību starp uzņēmumiem un lidostām.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
despite this, the european institutions need to be vigilant and ensure that neither human rights in the region, nor the environment, are sacrificed to energy needs and trade agreements.
neraugoties uz to, eiropas iestādēm ir jābūt vērīgām un jānodrošina, lai enerģētikas un tirdzniecības nolīgumu dēļ netiktu upurētas ne cilvēktiesības reģionā, nedz ar vidi saistītie jautājumi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
but consumers also need to work to minimise safety risks: so be vigilant, be active and be aware, that way everyone can have a safe and happy christmas."
taču arī patērētājiem ir jāpalīdz mazināt risku, proti, tiem jābūt modriem, aktīviem un informētiem, un tādējādi ikvienam būs droši un prieka pilni ziemassvētki."
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
although i obviously agree with the fact that we need to be vigilant about the status of budgetary expenditure, i think we must be unyielding over expenditure associated with multilingualism (translation and interpreting), which is a condition of the political success of the european union.
kaut gan es acīmredzot piekrītu tam, ka mums ir jābūt piesardzīgiem attiecībā uz budžeta izdevumu stāvokli, man šķiet, ka mums ir jābūt nelokāmiem attiecībā uz izdevumiem, kas saistīti ar daudzvalodību (mutiskā un rakstiskā tulkošana), kas ir eiropas savienības politisko panākumu nosacījums.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: