Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ship-to-ship;
no kuģa uz kuģi;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damage to ship;
kuģa bojājumi;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
ship-to-ship activity
no kuģa uz kuģi veikta darbība
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
try to ship naigate for as long as possible
mēģināt nosūtīt naigate cik ilgi vien iespējams
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
guidance on state aid to ship management companies
norĀdĪjumi par valsts atbalstu kuĢu administrĒŠanas uzŅĒmumiem
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sorry, we are unable to ship to your country.
sorry, we are unable to ship to your country.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
extension to ship management companies of eligibility to state aid
tiesību uz valsts atbalstu attiecināšana uz kuģu administrēšanas uzņēmumiem
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acquisition of software specific to ship-repair 2003-04
līdzstrādnieku līgumu pārskatīšana un pagarināšana uz trīs gadu ilgu laikposmu […] 2. starpsumma […] 3. daļa – ražošanas reorganizācija organizācija un datorizācija 2002–2003 […]
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a real time system due to the direct ship to ship data exchange,
ir reālā laika sistēma, pateicoties tiešai datu apmaiņai no kuģa uz kuģi;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
emma warning information is transmitted as broadcast message from shore to ship
informāciju par emma brīdinājumiem pārraida kā vispārēju ziņojumu no krasta uz kuģi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
signal status information is transmitted as broadcast message from shore to ship
informāciju par signāla stāvokli pārraida kā paziņojumu no krasta uz kuģi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the italian authorities supplied information concerning the changes made to ship c.180.
itālijas iestādes iesniedz informāciju par veiktajiem pārveidojumiem attiecībā uz kuģi c.180.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hsh’s portfolio will be diversified both in relation to ship types and countries.
hsh portfelis tiks mainīts gan attiecībā uz kuģu veidiem, gan valstīm.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
threats to ships and other incidents at sea
briesmas kuģiem un citi starpgadījumi jūrā
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in addition, a public register of clean facilities could give guidance to ship-owners.
turklāt publisks „tīru” uzņēmumu reģistrs varētu būt ceļvedis kuģu īpašniekiem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
most of the imported uan was 32 % n, which is more concentrated, and therefore cheaper to ship.
vairākumā importētā uan bija 32 % n, kas ir daudz koncentrētāks un līdz ar to arī lētāks transportēšanas izmaksu ziņā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so basically, the customer can request to ship, for example, items in one of these two locations.
vārdu sakot, klients var pieprasīt, lai kuģi, piemēram, priekšmetus vienā no šīm divām vietām.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certificate of delivery of supplies to ships and aircrafts in third countries
sertifikĀts par pĀrtikas piegĀdĒm uz kuĢiem un lidaparĀtiem treŠĀs valstĪs
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this limits the production programme of vws to ships of up to 260 m.
kuģu lifta izmērs ierobežo vws būvēto kuģu garumu līdz 260 m.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
were the ship security procedures specified in the approved ssp maintained during each of these ship-to-ship activities?
vai, veicot katru no minētajām darbībām no kuģa uz kuģi, tika ievērotas apstiprinātajā kuģa drošības plānā norādītās kuģa drošības procedūras?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: