Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
build capacity with the partners
ugdyti partnerių gebėjimus,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
need to build oversight capacity from scratch
reikia nuo nulio pradėti kurti priežiūros funkciją
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
build up the institutional capacity of microcredit providers
stiprinti mikrokreditų teikėjų institucinius gebėjimus
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
improve environmental monitoring and further build administrative capacity.
tobulinti aplinkos stebėseną ir toliau plėtoti administracinius gebėjimus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
one community producer however decided to build new production capacity.
tačiau vienas bendrijos gamintojas nusprendė kurti naują gamybinį pajėgumą.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
build and strengthen excellent r&d capacity and innovation centres;
plėtoti ir stiprinti mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros pajėgumą ir inovacijų centrus;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a first priority was to build capacity for integrated rural development.
svarbiausias prioritetas buvo darnios kaimo plėtros pajėgumų ugdymas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
support relevant stakeholders in partner countries to build capacity in hrd;
rems atitinkamas suinteresuotąsias šalis šalyse partnerėse padėdamos joms ugdyti gebėjimus žmogiškųjų išteklių vystymo srityje;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
specific objective no 8: build up the institutional capacity of microcredit providers
8-asis konkretus tikslas: stiprinti mikrokreditų teikėjų institucinius gebėjimus
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in montenegro: further build administrative capacity for policy formulation and implementation.
juodkalnijoje: toliau stiprinti politikos formavimo ir įgyvendinimo administracinius gebėjimus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the meantime, contacts continue at many levels to build confidence and capacity.
kol kas pasitikėjimas ir gebėjimai stiprinami naudojantis ryšiais visuose lygmenyse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enable some “new” ms or candidate countries to build metrology research capacity.
sudaryti sąlygas naujosioms valstybėms narėms arba šalims kandidatėms formuoti metrologijos mokslinių tyrimų pajėgumus;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
build up the necessary administrative capacity to implement the veterinary, phytosanitary and food legislation.
sukurti veterinarijos, fitosanitarijos ir maisto saugos teisės aktams įgyvendinti būtinus administracinius gebėjimus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
support relevant stakeholders in partner countries to build capacity in human resources development;
remti atitinkamas suinteresuotąsias šalis šalyse partnerėse padedant joms ugdyti gebėjimus plėtoti žmogiškuosius išteklius;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pressure from surplus capacity will be further increased by the ongoing build-up in capacity.
pajėgumų pertekliaus keliamą spaudimą dar labiau sustiprina papildomai didinami pajėgumai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continue to build up capacity in the designated managing and paying authorities, including local authorities.
užtikrinti tolesnį paskirtųjų valdymo ir mokėjimo institucijų, įskaitant vietos institucijas, gebėjimų stiprinimą.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the price levels obtained in the community determine whether companies are inclined to build additional capacity.
kainos lygiai bendrijoje lemia, ar bendrovės yra linkusios didinti pajėgumus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to build capacity in the next generation of scholars and practitioners in non-proliferation policy and programming;
didinti kitos kartos mokslininkų ir specialistų gebėjimus ginklų neplatinimo politikos ir programavimo srityje.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inco can also help build capacity in developing countries so that they can respond to these challenges on their own terms.
besivystančiose šalyse tmb taip pat padeda sukurti tokias sąlygas, kurios leistų šioms šalims pačioms susidoroti su šiais sunkumais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to support member states to build capacity and support those facing particular pressures on their asylum system and reception capacity
remti valstybių narių gebėjimų stiprinimą ir remti tas valstybes nares, kurių prieglobsčio sistemai ir priėmimo pajėgumams tenka labai didelis krūvis.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: