Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
that i may not seem as if i would terrify you by letters.
beje, nenorėčiau pasirodyti bauginąs jus laiškais.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i hadn't had his help, i would be dead.
jei aš nebūčiau gavusi jo pagalbos, aš būčiau negyva.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i had wings, i would fly to you.
jei turėčiau sparnus, skrisčiau pas tave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
she asked me if i would be free next sunday.
ji manęs paklausė ar aš būsiu laisva kitą sekmadienį.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i had been rich, i would have given you some money.
jei aš būčiau buvusi turtinga, aš tau būčiau daviusi šiek tiek pinigų.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i had known, i would of course have given you the floor.
jei žinočiau, žinoma, duočiau jums žodį.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i were the person involved, i would take the matter to the courts.
jeigu būčiau su tuo susijęs asmuo, perduočiau šį reikalą teismui.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i did so, i would not be paid travelling expenses or any other compensation.
jei taip daryčiau, man nebūtų išmokėta kelionės išlaidų ar kokia nors kitokia kompensacija.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i looked into my crystal ball, that is what i would see in years to come.
jei pažvelgčiau į savo krištolinį rutulį, būtent tai pamatyčiau per ateinančius metus.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i had been a head of government, i would also have elected josé manuel durão barroso.
jeigu būčiau buvęs vyriausybės vadovas, taip pat būčiau išrinkęs j. m. d. barroso.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i wanted to scare you, i would tell you what i dreamt about a few weeks ago.
jei aš norėčiau tave išgąsdinti, tada aš tau papasakočiau ką aš sapnavau prieš kelias savaites.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now if i do that i would not, it is no more i that do it, but sin that dwelleth in me.
o jeigu darau, ko nenoriu, tada nebe aš tai darau, bet manyje gyvenanti nuodėmė.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i translated, i translate, i will translate, i would translate... but only if i make money.
aš verčiau, aš verčiu, aš versiu, aš versčiau... bet tik jei uždirbčiau pinigų.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
today, if i would make achoice, i would make it in favour of natural sciencesand leave the country.
jeigu reikėtų rinktis šiandien,pasirinkčiau gamtos mokslus ir išvažiuočiaustudijuoti į užsienį.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i were somewhat of a moralist, i would even say that you have aligned yourself with the strong rather than with the just.
jei būčiau moralistė, netgi pasakyčiau, kad laikotės išvien su stipriaisiais, o ne teisiaisiais.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i were responsible for energy, i would clearly bring into force transition strategies which pave the way towards a sustainable production.
aš tikiuosi, kad šiais klausimais atsakomybės imsis vyriausybės ir šių metų pabaigoje kopenhagoje įvyksiančiame viršūnių susitikime bus padaryta pažanga.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i would like, if i may, to react to some of the issues that were raised here today.
jeigu leisite, norėčiau atsakyti į keletą čia keltų klausimų. dėl emst finansavimo.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if i had to explain it to alfred nobel, i would say: not just a peace congress, a perpetual peace congress!
jei man reikėtų ją paaiškinti alfredui nobeliui, pasakyčiau taip: tai ne šiaip taikos kongresas, tai nuolatinis taikos kongresas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if i may, commissioner, i would like to ask about a very specific matter relating to the country strategy paper that the european union has with chile.
komisijos nary, jeigu galima, norėčiau paklausti dėl labai specifinio dalyko, susijusio su europos sąjungos ir Čilės šalies strateginiu dokumentu.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
secondly, i would like, if i may, to refer to history before turning to the future in a moment.
antra, norėčiau, jei galiu, paminėti praeitį prieš po akimirkos grįždamas į ateitį.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: