Sie suchten nach: lager (Englisch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Litauisch

Info

Englisch

lager

Litauisch

Šviesusis alus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

saint-lager

Litauisch

saint-lager

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

bavarian lager v commission

Litauisch

bavarian lager prieš komisiją

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

bavarian lager v commission v

Litauisch

bavarian lager / komisija prieš

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

all kinds of beer such as ale, lager and porter.

Litauisch

visų rūšių alus, įskaitant šviesų, nestiprų ir porterį.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

bavarian lager v commission meeting that the commission not reveal their identity.

Litauisch

bavarian lager / komisija per susitikimą prašė, kad komisija neatskleistų jų tapatybės.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

further information concerning the same exception was provided in bavarian lager v commission.

Litauisch

tačiau tas pats reglamentas aiškiai ir tiesiogiai nenurodo, kaip nustačius natūrinio kiekio kriterijų būtų siekiama sugriežtinti ir kukurūzų kokybės kriterijų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

bavarian lager v commission actually and specifically undermine protection of the purposes of investigations.

Litauisch

bavarian lager / komisija ir realiai pakenktų tyrimo tikslui.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

bavarian lager v commission communicated was of a sensitive character or whether the persons concerned had been inconvenienced in any way .

Litauisch

bavarian lager / komisija nepatogumų dėl šio apribojimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

placering i lager med skyldighet at leverera för proviantering - artikel 40 i förordning (eg) nr 800/1999.

Litauisch

placering i lager med skyldighet at leverera för proviantering - artikel 40 i förordning (eg) nr. 800/1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

placering i lager med skyldighet att leverera för proviantering - artikel 40 i förordning (eg) nr 800/1999"

Litauisch

placering i lager med skyldighet att leverera för proviantering – artikel 40 i förordning (eg) nr 800/1999"

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

aanvraag onder voorbehoud dat de commissie op de daadwerkelijke aanvraagdatum een restitutie vaststelt die niet lager is dan... eur/ton netto (door de certificaataanvrager gevraagde minimumrestitutie)

Litauisch

aanvraag onder voorbehoud dat de commissie op de daadwerkelijke aanvraagdatum een restitutie vaststelt die niet lager is dan … eur/ton netto (door de certificaataanvrager gevraagde minimumrestitutie)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

in dutch aanvraag onder voorbehoud dat de commissie op de daadwerkelijke aanvraagdatum een restitutie vaststelt die niet lager is dan … eur/ton netto (door de certificaataanvrager gevraagde minimumrestitutie)

Litauisch

olandų k. aanvraag onder voorbehoud dat de commissie op de daadwerkelijke aanvraagdatum een restitutie vaststelt die niet lager is dan … eur/ton netto (door de certificaataanvrager gevraagde minimumrestitutie)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

point 5.1 in conjunction with table i of annex iib to regulation (eu) no 43/2012 specifies the maximum number of days on which union vessels of an overall length equal to or greater than 10 meters carrying on board the regulated gears trawls (danish seines and similar gears of mesh size equal to or lager than 32 mm and gill-nets of mesh size equal to or lager than 60 mm and bottom long-lines) may be present within ices divisions viiic and ixa excluding the gulf of cadiz from 1 february 2012 to 31 january 2013.

Litauisch

reglamento (es) nr. 43/2012 iib priedo 5.1 punkte, susijusiame su i lentele, nustatytas didžiausias dienų, kurias sąjungos laivai, kurių bendras ilgis yra 10 metrų arba daugiau ir kurie turi reglamentuojamų žvejybos įrankių (tralų, daniškų velkamųjų tinklų arba panašių žvejybos įrankių, kurių tinklinio audeklo akių dydis yra 32 mm arba didesnis, žiauninių tinklų, kurių tinklinio audeklo akių dydis yra 60 mm arba didesnis, arba inkarinių ūdų), gali būti tjtt viiic ir ixa kvadratuose, išskyrus kadiso įlanką, nuo 2012 m. vasario 1 d. iki 2013 m. sausio 31 d., skaičius;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,305,766 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK