Sie suchten nach: no one was immune to his spirit (Englisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Lithuanian

Info

English

no one was immune to his spirit

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Litauisch

Info

Englisch

at one time, no one was allowed to meet mullah omar unless approved by him.

Litauisch

kurį laiką niekam nebuvo leidžiama susitikti su mula omar, jeigu to nesankcionuodavo gul agha ishakzai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

no-one was against, so the point was adopted.

Litauisch

niekas nebalsavo prieš ir punktas buvo įterptas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no one was examining in a systematicmanner how these policies could be combined to reinforce each other.

Litauisch

niekasnuosekliai nenagrinėjo, kaip šiospolitikosgalėtų būti suderintos, kad sustiprintų viena kitą.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

fortunately, no one was injured but there was significant material damage.

Litauisch

laime nieko nebuvo sužeista, tačiau padaryta didelmaterialinžala.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

naturally, no one was ever going to redo the film, thus the greatest harm was done to the original music score.

Litauisch

rózsa'os nuogastavimai pasitvritino, filmo perdaryti, žinoma, niekas nesiruošė ir labiausiai nukentėjo originali villa-loboso muzika.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that argument must be rejected, on the ground that no one can rely to his advantage on an unlawful act committed in favour of a third party.

Litauisch

Šis argumentas turi būti atmestas, nes niekas negali savo naudai remtis kitam asmeniui naudos suteikusiu neteisėtumu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when entering into a game, no-one starts by revealing his entire strategy to his counterpart from the outset: this is also the case for the eu.

Litauisch

pradedant žaidimą niekas iš karto varžovui neatskleidžia savo strategijos, es taip pat ne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seek ye out of the book of the lord, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.

Litauisch

skaitykite ir tyrinėkite viešpaties raštus­visi susirinks, kaip pasakyta. viešpats taip pasakė, ir jo dvasia juos surinks.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when václav klaus came here, members hooted and gibbered and panted at him like so many stricken apes, and no one was so much as told off.

Litauisch

kai čia atvyko vįclav klaus, nariai šūkavo, tarškėjo ir dūsavo jam, kaip suerzintos beždžionės, ir niekas net negavo barti.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we knew the situation was unsustainable, but what we could not know, and what no one was able to predict, was how, when and just how violently the crisis would be triggered by rising defaults in the sub-prime mortgage sector.

Litauisch

Žinojome, kad padėtis buvo nestabili, tačiau negalėjome žinoti ir niekas negalėjo numatyti, kaip, kada ir kokiu mastu didėjančios laiku negrąžinamos paskolos antrinėje nekilnojamojo turto paskolų rinkos sektoriuje sukels krizę.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

it is in fact the wrong response as, if we had voted for the membership action plan (map) in bucharest, strictly speaking this would not have made any difference because i believe that no one was ready to make war on behalf of georgia.

Litauisch

tai iš tikrųjų yra neteisingas atsakymas, nes jei mes būtume balsavę už narystės veiksmų planą (angl. map) bukarešte, tai, tiesą sakant, nebūtų turėję jokios reikšmės, nes manau, kad niekas nebuvo pasiruošęs pradėti kariauti gruzijos vardu.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

so far, our policies on maritime transport, industry, coastal regions, offshore energy, fisheries, marine environment, socio-economic cohesion and in other relevant areas have developed separately as no one was examining how these policies could be combined to reinforce each other.

Litauisch

iki šiol mūsų politika jūrų transporto, pramonės, pakrantės regionų, atviros jūros energetikos, žuvininkystės, jūrų aplinkos, socialinės ir ekonominės sanglaudos bei kitose svarbiose srityse buvo vykdoma atskirai, nes nebuvo atsižvelgiama į tai, kad tarp šių sričių yra ryšis.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,112,948 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK