Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wide range of markets
didžiulė rinkų įvairovė
Letzte Aktualisierung: 2012-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wide range of general subject-matter and broad multilingual coverage
plati bendro pobūdžio temų aprėptis įvairiomis kalbomis
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a wide range of 114 stakeholders responded.
atsiliepė114 įvairių suinteresuotųjų šalių.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this will require a wide range of actions.
tam reikės įvairių veiksmų.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bring together wide range of industrial stakeholders
sutelkia labai įvairias pramonės suinteresuotąsias šalis
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dhl offers a wide range of delivery options.
dhl siūlo platų paslaugų pasirinkimą.
Letzte Aktualisierung: 2011-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sta: 75 makers for a wide range of applications.
darbuotojų skaičius:75
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a wide range of topics are covered in the review.
Šiame persvarstyme nagrinėjami labai įvairūs klausimai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this finance could come from a wide range of sources:
Šios lėšos galėtų būti gautos iš įvairių šaltinių:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
some species are able to tolerate a wide range of salinity.
kai kurios rūšys pakenčia labai įvairų druskingumą.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hydroxycarbamide is unequivocally genotoxic in a wide range of test systems.
Įrodyta, kad hidroksikarbamidas turi genotoksinį poveikį daugeliui testuotų sistemų.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
inflation is an average of a wide range of price changes
infliacija– tai įvairaus pobūdžio kainų pokyčių vidurkis
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
electrostatic precipitators are capable of operating over a wide range of conditions
elektrostatinius nusodintuvus galima naudoti skirtingomis sąlygomis
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a wide range of different action plans could be considered satisfactory.
galbūt reikėtų parengti keletą skirtingų veiksmų planų.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the five network operators offer their customers a wide range of services.
penki mobiliojo ryšio operatoriai siūlo daug įvairių paslaugų savo klientams.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
another issue was the wide range of limit, trigger and guideline values.
kita problema buvo susijusi su dideliais ribinių, kritinių ir orientacinių verčių intervalais.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activities of gambling authorities may cover a wide range of issues, including:
lošimų institucijų veikla gali apimti daug klausimų, tarp jų:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this causes a wide range of symptoms, particularly difficulty breathing and difficulty walking.
tai sukelia vairius simptomus, ypac kvpavimo sutrikimus ir sunkum vaiksciojant.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wide range of subjects for possible financial assistance in nationalindicative programme: example azerbaijan
nacionalinĖje orientacinĖje programoje pateiktos labai Įvairios temos, kurioms gali bŪti skiriama finansinĖ pagalba: azerbaidŽano pavyzdys
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ineos produces a wide range of chemicals including eo and eo-derivatives (including egs).
„ineos“ gamina įvairias chemines medžiagas, įskaitant eo ir eo derivatus (taip pat eg).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: