Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
language
fiteny
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
set language
farito ilay teny
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kuwait language translate in english
kuwait language translate in english
Letzte Aktualisierung: 2013-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
many bangla language channels emerged.
maro ireo fantsom-pahitalavitra amin'ny teny bangla no nivoaka.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
children can see this filthy language!
afaka mahita ity tenim-boto ity ireo ankizy!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't switch to another language!’"
fa tsy misabakabaka mankaminà teny hafa!’"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
it is damn complicated to ask a russian from moldova to speak your language.
tena sarotra be ny hilaza amin'ny rosiana avy ao moldavia hiteny ny fiteninao.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
_select the language for your session to use:
_misafidiana teny ampiasaina amin'ny session-nao:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
even if your language is indonesian and your entire audience is on the island of java.
na dia fiteny indoneziana aza ny anao ary avy any amin'ny nosin'i java daholo ireo mpamaky anao.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
armenia: indigenous language blogs · global voices
armenia: bolongana amin'ny tenin'ny teratany (indizeny)
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your language is murder, theft and arson, a language we do not understand.”
ny vono olona no fiteninareo, ny halatra ary ny fandoroana, fiteny iray tsy hainay.”
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: