Sie suchten nach: broken in pieces (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

broken in pieces

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

the car had broken in

Malaysisch

semua sijil saya hilang disebabkan oleh ada orang pecah kereta saya dan ambil semua fail

Letzte Aktualisierung: 2024-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

love is broken in the middle of the road.

Malaysisch

walaupun cinta kita terputus di tengah jalan

Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

binary has been created with gnu ld and is therefore known to be broken in certain ways

Malaysisch

binari telah dicipta dengan id gnu dan maka menjadi rosak dalam pelbagai cara

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

or make the sky fall on us in pieces, as you claim, or bring god and the angels before us.

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the heavens may almost be rent thereat, and the earth cleave asunder, and the mountains fall down in pieces,

Malaysisch

langit nyaris-nyaris pecah disebabkan (anggapan mereka) yang demikian, dan bumi pula nyaris-nyaris terbelah, serta gunung-ganang pun nyaris-nyaris runtuh ranap, -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

or cause the sky to fall on us in pieces as you claimed, or bring allah and the angels before us, face to face;

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

“or you cause the sky to fall upon us in pieces like you said – or bring allah and the angels as witness.”

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

or you cause the heavens to fall down on us in pieces, as you have claimed; or you bring god and the angels before us face to face;

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

or you should cause the heaven to come down upon us in pieces as you think, or bring allah and the angels face to face (with us).

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"or you cause the heaven to fall upon us in pieces, as you have pretended, or you bring allah and the angels before (us) face to face;

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"or thou cause the sky to fall in pieces, as thou sayest (will happen), against us; or thou bring allah and the angels before (us) face to face:

Malaysisch

atau (sehingga) engkau gugurkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana yang engkau katakan (akan berlaku); atau (sehingga) engkau bawakan allah dan malaikat untuk kami menyaksikannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,454,278 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK