Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
correct the error
perbetulkan kesalahan
Letzte Aktualisierung: 2020-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the name
saya bawa kek kegemaran awak
Letzte Aktualisierung: 2024-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the sentence
esoknya bagi pada pemandu semula
Letzte Aktualisierung: 2015-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
automatically correct the last word.
betulkan perkataan terakhir secara automatik.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the sentence again
saya perlu bincang dengan boss saya dulu
Letzte Aktualisierung: 2024-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the errors and try again.
sila betulkan ralat dan cuba lagi.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the fields marked in red.
sila betulkan medan yang bertanda merah.
Letzte Aktualisierung: 2010-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
correct the pitch of a voice singing out of tune
betulkan pic suara yang terkeluar dari tune
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please correct the spelling of your tools for the moors
maksima
Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you might try the following command to correct the problem:
anda boleh cuba perintah berikut untuk membetulkan masalah:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we hope teachers will forgive us for all the mistakes that we have done
kami harap cikgu akan memaafkan kami atas segala kesilapan yang kami telah lakukan
Letzte Aktualisierung: 2015-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem.
dpkg disampuk, anda mesti jalankan '%s' secara manual untu betulkan masalah ini.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reprimand the mistake
menegur kesalahan anda
Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
at least one track title must be entered. please correct the entry and try again.
ralat menghantar rekod.% 1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apologize for the mistake
memohon maaf atas kesalahan didalam kelas
Letzte Aktualisierung: 2024-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i hope you can all forgive the mistakes i made on this website because it is the first time i have made this website
saya harap anda semua boleh maafkan kesalahan yang saya buat di website ini kerana ia adalah kali pertama saya membuat website ini
Letzte Aktualisierung: 2021-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apologize for the mistake due to mislook
minta maaf atas kesilapan kerana tersalah pandang
Letzte Aktualisierung: 2022-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm sorry i made the mistake
maaf saya salah taip email
Letzte Aktualisierung: 2020-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
write one to correct the error in the space provided.an example has been given.the correct word must not change the meaning of the sentence.
tulis satu untuk membetulkan kesilapan dalam ruang contoh provided.an telah perkataan given.the betul tidak boleh mengubah makna ayat.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they want to instill in the minds of customers and also correct the mindset of their clients. if the customer is thinking about the needs of their baby, they think babydash.
mereka ingin tanamkan dalam pemikiran pelanggan dan juga membetulkan mindset pelanggan mereka. jika pelanggan itu berfikir tentang keperluan bayi mereka, mereka memikirkan babydash.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: