Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cultural club
pasukan beruniform
Letzte Aktualisierung: 2017-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cultural heritage
warisan budaya
Letzte Aktualisierung: 2016-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
cultural engagement,
penglibatan budaya,
Letzte Aktualisierung: 2021-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arts and cultural clubs
biro persembahan dan hiasan pentas
Letzte Aktualisierung: 2019-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cultural & academic films
filem budaya & akademik
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
environmental and cultural conditions
campuran persekitaran dan budaya
Letzte Aktualisierung: 2022-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
polite to our cultural langua
berbudi bahasa
Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
example sentences with cultural integration
contoh ayat dengan integrasi budaya
Letzte Aktualisierung: 2020-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
certificate of appreciation for cultural celebration
sijil penghargaan berpatipasi sambutan kebudayaan
Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
member of the cultural and arts club committee
rukun negara
Letzte Aktualisierung: 2019-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cultural traditions can also foster national unity.
tradisi budaya juga dapat memupuk perpaduan negara
Letzte Aktualisierung: 2023-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mouse manipulation: movement, drag and drop. cultural references.
manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan jatuh
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
social constructivism sees that learning in a socio-cultural context
vygotsky juga menekankan konsep perkembangan kanak kanak secara sistematis, logikal serta rasional dengan bantuan dan bimbingan verbal orang lain
Letzte Aktualisierung: 2020-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
johor has also preserved and fought for the cultural heritage well to this day.
johor juga telah memelihara dan memperjuangkan warisan budaya dengan baik sehingga ke hari ini.
Letzte Aktualisierung: 2022-07-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
determining the direction of development of a culture such as the search for national cultural identity.
menentukan arah perkembangan sesebuah kebudayaan seperti pencarian identiti budaya national.
Letzte Aktualisierung: 2022-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the combined diversity of peoples from various races residing in malaysia has led to a change in cultural diversity
kepelbagaian gabungan masyarakat dari pelbagai kaum yang menetap di malaysia telah menyebabkan perubahan kepelbagaian budaya
Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the objective of managing cultural change through the psychological application of the sarawak civil service is to:-
seterusnya akan meningkatkan keberkesanan pengurusan sumber manusia bagi mewujudkan persekitaran kerja yang kondusif dan harmoni budaya berterusan melalui enam (6) nilai bersama perkhidmatan awam sarawak.
Letzte Aktualisierung: 2021-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mediates between languages, societies, literature and it is through translation that linguistics and cultural barriers may be overcome
menjadi pengantara antara bahasa, masyarakat, kesusasteraan dan it adalah melalui terjemahan bahawa linguistik dan halangan budaya boleh diatasi
Letzte Aktualisierung: 2022-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
therefore, the cultural awareness of source and target languages is necessary to translate euphemisms accurately as an indirect communication.
eufemisme adalah ungkapan dan frasa yang ringan, sopan dan kurang menyakitkan yang menggantikan persamaan yang menyinggung perasaan di mana budaya memainkan peranan penting dalam menterjemahkannya dari satu bahasa ke bahasa lain yang berbeza dan ia menimbulkan kesukaran bagi sesetengah penterjemah.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: