Sie suchten nach: maksud i'm already cursed (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

maksud i'm already cursed

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

maksud i'm already taken

Malaysisch

tikanga kua mau ahau

Letzte Aktualisierung: 2023-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

i'm already

Malaysisch

jangan lupa sarapan pagi

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm here

Malaysisch

im always here for u

Letzte Aktualisierung: 2024-01-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'm already in.

Malaysisch

pendek

Letzte Aktualisierung: 2022-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm broke

Malaysisch

am so broke

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm a loner

Malaysisch

maksud saya seorang penyendiri

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm getting better

Malaysisch

maksud saya semakin baik

Letzte Aktualisierung: 2020-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm not like this type

Malaysisch

maksudnya saya tidak seperti jenis itu

Letzte Aktualisierung: 2021-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apakah maksud i'm feeling blue

Malaysisch

apakah maksud saya berasa biru

Letzte Aktualisierung: 2022-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm so tired of my life

Malaysisch

maksud saya sangat letih kehilangan awak

Letzte Aktualisierung: 2019-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apa maksud i'm sorry for being me

Malaysisch

apa maksud saya minta maaf untuk menjadi jerk

Letzte Aktualisierung: 2019-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm sorry desperately i just friends

Malaysisch

maksud saya minta maaf sangat saya hanya kawan

Letzte Aktualisierung: 2019-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apa maksud i'm just going to ask ur day not me

Malaysisch

apa maksudnya tidak ada yang boleh saya buat juga

Letzte Aktualisierung: 2021-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm comfortable with you please stay no matter what happen

Malaysisch

i mean i'm comfortable with you please stay no matter what happen

Letzte Aktualisierung: 2021-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud i'm sorry because i can't give you the best version of me stay safe okey iloveyouuu

Malaysisch

maksud saya minta maaf

Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

why is it so hard to ask for money from a parent? kind of self -responsibility for all my money, like i'm already working

Malaysisch

kenapa susah betul mahu minta duit dari parent? macam tanggung diri sendiri sahaja semua guna duit ku macam la aku suda bekerja

Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i just arrived. ::>::yes. ::>::i'm going in now. ::>::yes. ::>::i am confused about one thing. ::>::what are you talking about? ::>::how old are you?? ::>::i'm already. ::>::there's a saying which goes like this... ::>::a stupid person likes to use their age as an excuse. ::>::you! ::>::do you want to die? ::>::you really want to die, huh? ::>::what beautiful hands... ::>::give oppa a kiss. ::>::stop causing more trouble! ::>::principal lee. ::>::may i take him back now? ::>::yes. ::>::aren't you ashamed to have become this sort of human being? ::>::didn't you also become like this for me? ::>::you're afraid that you'll look bad in front of mr. park chung sup. ::>::don't talk nonsense. ::>::if not for your father, i wouldn't even come to meet you. ::>::listen well. ::>::i... ::>::am not like you or your mother. ::>::i really hate embarrassing situations such as this. ::>::so? ::>::don't give me anymore trouble. ::>::even patience has its limits. ::>::bring him. ::>::yes. ::>::principal lee... ::>::this assailant? ::>::go by the law with her. ::>::i understand. ::>::what are you doing? ::>::let me go. ::>::it wasn't me but your son who started it. ::>::let go of me! ::>::what are you doing?

Malaysisch

saya hanya tiba. ::> :: ya. ::> :: saya masuk sekarang. ::> :: ya. ::> :: saya keliru tentang satu perkara. ::> :: apa yang anda bercakap tentang? ::> :: berapa lama anda? ::> :: saya sudah. ::> :: ada pepatah yang berlaku seperti ini ... ::> :: seseorang yang bodoh suka menggunakan umur mereka sebagai alasan. ::> :: anda! ::> :: adakah anda mahu mati? ::> :: anda benar-benar mahu mati, kan? ::> :: apa tangan yang cantik ... ::> :: beri oppa ciuman. ::> :: berhenti menyebabkan masalah yang lebih! ::> :: principal lee. ::> :: boleh saya membawanya kembali sekarang? ::> :: ya. ::> :: adakah anda tidak malu untuk menjadi ini jenis manusia? ::> :: tidakkah anda juga menjadi seperti ini untuk saya? ::> :: anda takut bahawa anda akan kelihatan buruk di depan encik park chung sup. ::> :: jangan bercakap karut. ::> :: jika tidak kerana ayah anda, saya akan tidak datang untuk bertemu dengan kamu. ::> :: dengar baik. ::> :: i. .. ::> :: saya tidak suka anda atau ibu anda. ::> :: saya benar-benar benci situasi yang memalukan seperti ini. ::> :: jadi? ::> :: jangan beri saya lagi masalah. ::> :: malah kesabaran mempunyai hadnya. ::> :: bawalah dia. ::> :: ya. ::> :: principal lee ... ::> :: penyerang ini? ::> :: pergi oleh undang-undang dengan dia. ::> :: saya faham. ::> :: apa yang anda lakukan? ::> :: biar saya pergi. ::> :: ia bukan saya tetapi anak anda yang memulakan. ::> :: lepaskan aku! ::> :: apa yang anda lakukan?

Letzte Aktualisierung: 2012-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,386,888 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK