Английский
maksud i'm already cursed
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maksud i'm already taken
tikanga kua mau ahau
Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 4
Качество:
i'm already
jangan lupa sarapan pagi
Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
maksud i'm here
im always here for u
Последнее обновление: 2024-09-16
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i'm already in.
pendek
Последнее обновление: 2022-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm broke
am so broke
Последнее обновление: 2020-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm a loner
maksud saya seorang penyendiri
Последнее обновление: 2016-11-14
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
maksud i'm getting better
maksud saya semakin baik
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm not like this type
maksudnya saya tidak seperti jenis itu
Последнее обновление: 2021-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apakah maksud i'm no my way
apakah maksud saya bukan cara saya
Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm trying to be perfect
maksud saya cuba menjadi sempurna
Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apa maksud i'm sorry for being me
apa maksud saya minta maaf untuk menjadi jerk
Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm sorry desperately i just friends
maksud saya minta maaf sangat saya hanya kawan
Последнее обновление: 2019-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apa maksud i'm just going to ask ur day not me
apa maksudnya tidak ada yang boleh saya buat juga
Последнее обновление: 2021-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm comfortable with you please stay no matter what happen
i mean i'm comfortable with you please stay no matter what happen
Последнее обновление: 2021-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud i'm sorry because i can't give you the best version of me stay safe okey iloveyouuu
maksud saya minta maaf
Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why is it so hard to ask for money from a parent? kind of self -responsibility for all my money, like i'm already working
kenapa susah betul mahu minta duit dari parent? macam tanggung diri sendiri sahaja semua guna duit ku macam la aku suda bekerja
Последнее обновление: 2022-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just arrived. ::>::yes. ::>::i'm going in now. ::>::yes. ::>::i am confused about one thing. ::>::what are you talking about? ::>::how old are you?? ::>::i'm already. ::>::there's a saying which goes like this... ::>::a stupid person likes to use their age as an excuse. ::>::you! ::>::do you want to die? ::>::you really want to die, huh? ::>::what beautiful hands... ::>::give oppa a kiss. ::>::stop causing more trouble! ::>::principal lee. ::>::may i take him back now? ::>::yes. ::>::aren't you ashamed to have become this sort of human being? ::>::didn't you also become like this for me? ::>::you're afraid that you'll look bad in front of mr. park chung sup. ::>::don't talk nonsense. ::>::if not for your father, i wouldn't even come to meet you. ::>::listen well. ::>::i... ::>::am not like you or your mother. ::>::i really hate embarrassing situations such as this. ::>::so? ::>::don't give me anymore trouble. ::>::even patience has its limits. ::>::bring him. ::>::yes. ::>::principal lee... ::>::this assailant? ::>::go by the law with her. ::>::i understand. ::>::what are you doing? ::>::let me go. ::>::it wasn't me but your son who started it. ::>::let go of me! ::>::what are you doing?
saya hanya tiba. ::> :: ya. ::> :: saya masuk sekarang. ::> :: ya. ::> :: saya keliru tentang satu perkara. ::> :: apa yang anda bercakap tentang? ::> :: berapa lama anda? ::> :: saya sudah. ::> :: ada pepatah yang berlaku seperti ini ... ::> :: seseorang yang bodoh suka menggunakan umur mereka sebagai alasan. ::> :: anda! ::> :: adakah anda mahu mati? ::> :: anda benar-benar mahu mati, kan? ::> :: apa tangan yang cantik ... ::> :: beri oppa ciuman. ::> :: berhenti menyebabkan masalah yang lebih! ::> :: principal lee. ::> :: boleh saya membawanya kembali sekarang? ::> :: ya. ::> :: adakah anda tidak malu untuk menjadi ini jenis manusia? ::> :: tidakkah anda juga menjadi seperti ini untuk saya? ::> :: anda takut bahawa anda akan kelihatan buruk di depan encik park chung sup. ::> :: jangan bercakap karut. ::> :: jika tidak kerana ayah anda, saya akan tidak datang untuk bertemu dengan kamu. ::> :: dengar baik. ::> :: i. .. ::> :: saya tidak suka anda atau ibu anda. ::> :: saya benar-benar benci situasi yang memalukan seperti ini. ::> :: jadi? ::> :: jangan beri saya lagi masalah. ::> :: malah kesabaran mempunyai hadnya. ::> :: bawalah dia. ::> :: ya. ::> :: principal lee ... ::> :: penyerang ini? ::> :: pergi oleh undang-undang dengan dia. ::> :: saya faham. ::> :: apa yang anda lakukan? ::> :: biar saya pergi. ::> :: ia bukan saya tetapi anak anda yang memulakan. ::> :: lepaskan aku! ::> :: apa yang anda lakukan?
Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование