Sie suchten nach: maksud so deep (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

maksud so deep

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

maksud so

Malaysisch

maksud supaya

Letzte Aktualisierung: 2017-06-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so cute

Malaysisch

why you so cute

Letzte Aktualisierung: 2019-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apa maksud so far

Malaysisch

so far

Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so fearless

Malaysisch

maksud keganasan

Letzte Aktualisierung: 2020-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so beautiful then

Malaysisch

maksudnya sampai sekarang

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so that's mean

Malaysisch

maksud jahat nya (perbuatan) itu

Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ape maksud so what are you

Malaysisch

ape maksud so what about you

Letzte Aktualisierung: 2020-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so what you do to me?

Malaysisch

maksud apa yang anda lakukan untuk hidup?

Letzte Aktualisierung: 2019-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apa maksud so what time over there

Malaysisch

apa maksud jam berapa di sana

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maksud so that we can track our spending

Malaysisch

maksud supaya kita boleh menjejaki perbelanjaan kita

Letzte Aktualisierung: 2018-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

moses answered, "he says that she should be of yellow colour, so deep and bright as to delight the beholders."

Malaysisch

nabi musa menjawab: "bahawasanya allah berfirman: bahawa (lembu betina) itu ialah seekor lembu kuning, kuning tua warnanya, lagi menyukakan orang-orang yang melihatnya".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

sayang, just a simple massage for you, my lovely boyfriend no long sweet massage can explain how much i love you i’m so blessed and grateful for having u one of the best things happened in my life i just want u to know no matter what happen i will always stay the same and will always love u through ups and down i will love u alwys love. i will never get tired of loving you, beside of your busy days i'm always waiting for your replies, don't worry about it my love, thank you for loving me and accepting me for who i am, thank you for reminding me how valuable i am, thank you for treating me gentle and soft, thank you for understanding my busy days too, i've learned to love you so deep, i have learned to dream about more things on the future with you, thank you for making me feel those kind of emotions and feelings, i wish us both a happy ife and strong relationship together, i hope to have more months and years to come with fulfillment and harmony together ur perfect love just the way you are we will stay together through tears i promise to be there for u no matter what happen and looking forward to more lays.may god continue to guide us and enlighten our relationship through months and years. thank u for being responsible boyfriend thank u for spending so much time with me thank you for loving and trusting me distance loesn't matter for the two lovers,if u truly love each other, the two of u are honest,never lie and loesn't cheat to ur patner love u so much my baby thank you for always there for me if i have a problem❤️

Malaysisch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,057,857 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK