Sie suchten nach: turning to blancmange (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

turning to blancmange

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

where are they turning to, leaving behind the truth?

Malaysisch

(pelik sungguh!) bagaimana mereka dipalingkan (oleh hawa nafsunya - dari kebenaran)?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they said, turning to them, 'what is it that you are missing?'

Malaysisch

mereka bertanya sambil mengadap ke arah orang-orang menteri yang menuduh itu: "apa benda kamu yang kehilangan?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

surely abraham was forbearing, tenderhearted and oft-turning to allah.

Malaysisch

sesungguhnya nabi ibrahim, penyabar, lembut hati (bertimbang rasa) lagi suka kembali kepada allah dengan mengerjakan amal bakti.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to be observed and commemorated by every devotee turning (to allah).

Malaysisch

(kami adakan semuanya itu) untuk menjadi perhatian dan peringatan, (yang menunjukkan jalan kebenaran), kepada tiap-tiap seorang hamba allah yang mahu kembali kepadanya (dengan taat dan berbakti).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

turning to him. and fear him, establish the prayer and do not be of the idolaters,

Malaysisch

hendaklah kamu (wahai muhammad dan pengikut-pengikutmu) sentiasa rujuk kembali kepada allah (dengan mengerjakan amal-amal bakti) serta bertaqwalah kamu kepadanya; dan kerjakanlah sembahyang dengan betul sempurna; dan janganlah kamu menjadi dari mana-mana golongan orang musyrik -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

perhaps our lord will give us a better substitute for it. we are turning to our lord.”

Malaysisch

"semoga tuhan kita, (dengan sebab kita bertaubat) menggantikan bagi kita yang lebih baik daripada (kebun yang telah binasa) itu; sesungguhnya, kepada tuhan kita sahajalah kita berharap".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

when he saw it wriggling like a serpent he turned his back and fled without turning (to look).

Malaysisch

maka apabila ia melihat tongkatnya itu (menjadi seekor ular besar) bergerak cepat tangkas, seolah-olah seekor ular kecil, berpalinglah dia melarikan diri dan tidak menoleh lagi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

turning to him, and be careful of (your duty to) him and keep up prayer and be not of the polytheists

Malaysisch

hendaklah kamu (wahai muhammad dan pengikut-pengikutmu) sentiasa rujuk kembali kepada allah (dengan mengerjakan amal-amal bakti) serta bertaqwalah kamu kepadanya; dan kerjakanlah sembahyang dengan betul sempurna; dan janganlah kamu menjadi dari mana-mana golongan orang musyrik -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

turning to the titles given, is online learning beneficial to students of universities? in my opinion, i disagree

Malaysisch

berbalik kepada tajuk yang diberi, adakah pembelajaran online bermanfaat kepada pelajar univerisiti? pada pendapat saya, saya tidak bersetuju

Letzte Aktualisierung: 2022-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he made for you all that lies within the earth, then turning to the firmament he proportioned several skies: he has knowledge of everything.

Malaysisch

dia lah (allah) yang menjadikan untuk kamu segala yang ada di bumi, kemudian ia menuju dengan kehendaknya ke arah (bahan-bahan) langit, lalu dijadikannya tujuh langit dengan sempurna; dan ia maha mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when harm toucheth men they cry unto their lord, turning to him in repentance; then, when they have tasted of his mercy, behold! some of them attribute partners to their lord

Malaysisch

dan apabila manusia disentuh oleh sesuatu bahaya, mereka segera berdoa kepada tuhan mereka dengan keadaan rujuk kembali bertaubat kepadanya; kemudian apabila allah memberi mereka merasai sesuatu rahmat daripadanya, tiba-tiba sebahagian dari mereka mempersekutukan sesuatu yang lain dengan tuhannya;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

an insight and a reminder for every slave turning to allah (i.e. the one who believes in allah and performs deeds of his obedience, and always begs his pardon).

Malaysisch

(kami adakan semuanya itu) untuk menjadi perhatian dan peringatan, (yang menunjukkan jalan kebenaran), kepada tiap-tiap seorang hamba allah yang mahu kembali kepadanya (dengan taat dan berbakti).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when any affliction befalls man, he cries out to his lord, penitently turning to him. but when his lord bestows his favour upon him, he forgets the affliction regarding which he had cried out and sets up compeers to allah that they may lead others astray from his path.

Malaysisch

dan apabila manusia disentuh oleh sesuatu bahaya, ia segera berdoa kepada tuhannya dengan keadaan rujuk kembali bertaubat kepadanya; kemudian apabila allah memberikannya sesuatu nikmat (sebagai kurnia) daripadanya, lupalah ia akan segala bahaya yang menyebabkannya merayu kepada allah sebelum itu dan ia pula menjadikan sekutu-sekutu bagi allah, untuk menyesatkan dirinya (dan orang lain) dari jalan allah.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for he who turns his back on them on such ar occasion - except that it be for tactical reasons, or turning to join another company - he shall incur the wrath of allah and hell shall be his abode. it is an evil destination.

Malaysisch

dan sesiapa berpaling undur dari menentang mereka pada ketika itu - kecuali ia bergerak ke arah lain (untuk menjalankan tipu muslihat) peperangan, atau hendak menyatukan diri dengan pasukan yang lain - maka sesungguhnya ia tetaplah mendapat kemurkaan dari allah, dan tempatnya ialah neraka jahanam; sedang neraka jahanam ialah seburuk-buruk tempat kembali.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(such are human beings) that when any misfortune befalls them, they cry to their lord, penitently turning to him. but no sooner that he lets them have a taste of his mercy than some of them begin associating others with their lord in his divinity

Malaysisch

dan apabila manusia disentuh oleh sesuatu bahaya, mereka segera berdoa kepada tuhan mereka dengan keadaan rujuk kembali bertaubat kepadanya; kemudian apabila allah memberi mereka merasai sesuatu rahmat daripadanya, tiba-tiba sebahagian dari mereka mempersekutukan sesuatu yang lain dengan tuhannya;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when harm afflicts men, they call upon their lord, turning to him, then when he makes them taste of mercy from him, lo! some of them begin to associate (others) with their lord,

Malaysisch

dan apabila manusia disentuh oleh sesuatu bahaya, mereka segera berdoa kepada tuhan mereka dengan keadaan rujuk kembali bertaubat kepadanya; kemudian apabila allah memberi mereka merasai sesuatu rahmat daripadanya, tiba-tiba sebahagian dari mereka mempersekutukan sesuatu yang lain dengan tuhannya;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(while so saying) david realized that it is we who have put him to test; therefore, he sought the forgiveness of his lord, and fell down, bowing and penitently turning (to him).

Malaysisch

dan nabi daud (setelah berfikir sejurus), mengetahui sebenarnya kami telah mengujinya (dengan peristiwa itu), lalu ia memohon ampun kepada tuhannya sambil merebahkan dirinya sujud, serta ia rujuk kembali (bertaubat).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,961,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK