Sie suchten nach: your guide to hi vis vests (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

your guide to hi vis vests

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

guide to kde widgets

Malaysisch

panduan widget kdename

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a visual guide to kde

Malaysisch

panduan visual kdecomment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no excuses guide to success

Malaysisch

tiada alasan

Letzte Aktualisierung: 2021-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

click to add this guide to the list

Malaysisch

klik untuk tambah penduan ini ke senarai

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you surely guide to a straight path.

Malaysisch

dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

indeed, you guide to a straight path,

Malaysisch

dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

homeowners' guide to selling their property

Malaysisch

service menguruskan jualan, pembelian dan penyewaan hartanah anda. call sekarang 012-2410366 (24/7 service)

Letzte Aktualisierung: 2021-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then he appointed the sun to be a guide to it;

Malaysisch

kemudian kami jadikan matahari sebagai tanda yang menunjukkan perubahan bayang-bayang itu;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then we appointed the sun, to be a guide to it;

Malaysisch

kemudian kami jadikan matahari sebagai tanda yang menunjukkan perubahan bayang-bayang itu;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

say, ‘is there anyone among your partners who may guide to the truth?’

Malaysisch

bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

thou art only a warner, and a guide to every people.

Malaysisch

sesungguhnya engkau (wahai muhammad) hanyalah seorang rasul pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar), dan tiap-tiap umat (yang telah lalu) ada nabinya yang memimpin ke jalan yang benar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so pharaoh had led his people astray, and was no guide to them.

Malaysisch

dan dengan itu firaun telah menjerumuskan kaumnya ke tempat kebinasaan, dan tidaklah ia membawa mereka ke jalan yang benar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and indeed, [o muhammad], you guide to a straight path -

Malaysisch

dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i found information through websites related to a guide to a healthy lifestyle like google.

Malaysisch

saya menemui maklumat melalui laman web yang berkaitan dengan diet sihat seperti google.

Letzte Aktualisierung: 2022-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

say, "does any of your partner-gods guide one to the truth?" say, "it is god who guides to the truth.

Malaysisch

bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

this book, there is no doubt in it, is a guide to those who guard (against evil).

Malaysisch

kitab al-quran ini, tidak ada sebarang syak padanya (tentang datangnya dari allah dan tentang sempurnanya); ia pula menjadi petunjuk bagi orang-orang yang (hendak) bertaqwa;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o muhammad, in this very way we have made the criminals the enemies of every prophet, but your lord suffices for you as your guide and helper.

Malaysisch

dan demikianlah kami jadikan bagi tiap-tiap nabi, musuh dari kalangan orang-orang yang bersalah; dan cukuplah tuhanmu (wahai muhammad) menjadi pemimpin (ke jalan mengalahkan mereka) serta menjadi penolong (bagimu terhadap mereka).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ask them: 'are there among ones whom you associate with allah in his divinity those who can guide to the truth?

Malaysisch

bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

god will not forgive or guide to the right path those who first believe, then disbelieve, again believe and disbelieve, and then increase their disbelief.

Malaysisch

sesungguhnya orang-orang yang beriman, kemudian mereka kafir, kemudian mereka beriman semula, kemudian mereka kafir sekali lagi, kemudian mereka bertambah-tambah lagi dengan kekufuran, allah tidak sekali-kali akan memberi ampun kepada mereka, dan tidak akan memberi pertunjuk hidayah kepada mereka ke jalan yang benar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

believers, take neither jews nor nazarenes for your guides.

Malaysisch

wahai orang-orang yang beriman!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,285,913 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK